Embed
Email

Le commerce international

Document Sample
Le commerce international
Shared by: HC11120401356
Categories
Tags
Stats
views:
3
posted:
12/3/2011
language:
French
pages:
46
Le commerce international

Éléments à considérer

 Pays

– Us et coutumes des pays

– Le système juridique et éthique

– Le monde économique (taxes et accords)

– La distance géographique

– Le système douanier (dédouanement)

 Commerce

– Paiement - Le crédit documentaire

– Le taux de change

– L’origine d’un bien

– Incoterms et transport

– Assurances

– Transitaire

– Emballage et inspections des marchandises

Pays

US et Coutumes

 Dates d’anniversaire revêtant un sens politique, historique

ou autres

 Langue

 Valeurs

 Structure des gouvernements

 Protection du public (Santé Canada, etc.)

 Systèmes d’éducation

 Constitution

 Travail

 Autres

Éthique

 Comment pouvons-nous intervenir auprès

d’un fournisseur qui embauche des enfants

de moins de 12 ans en Thaïlande ?

Combattre les faibles coûts

de main-d’oeuvre

Taux horaire en 2003

Pays

(secteur manufacturier)

Bulgarie 0,60$

Chine 0,70$

Mexique 1,80$

Brésil 4,50$

Taïwan 5,00$

Hong Kong 5,60$

Singapour 7,60$

Angleterre 16,00$

Etats-Unis 19,10$

Allemagne 28,80$

Douanes internationales

Document Canadienne Américaine

Facture commerciale Toujours

Déclaration Si machandise entre aux USA,

d’exportation coût 2000 $ et plus

Connaissement

Permis d’importation

Transit & Exportation

Liste de colisage

Certificat d’origine Pour les produits qui répondent

aux règles d’origine

Certificat d’origine Règles Aléna Règles Aléna

général form “A”

Certificat d’assurance Basé sur les termes de vente Basé sur les termes de vente

Incoterm/Contrat Incoterm/Contrat

Certificats (emballage & Peut être demandé par Peut être demandé par

inspection) l’acheteur l’acheteur

Procédure de réclamation

 Examiner les marchandises dès leur arrivée (pour les expéditions en

conteneur, vérifier le numéro du scellé et assurez-vous que ce numéro

est identique à celui inscrit sur les documents)

 Ne pas signer de reçu de livraison “clean”

 Garder une copie du reçu de livraison

 Aviser la compagnie d’assurance et le transporteur immédiatement

 Garder les marchandises disponibles pour l’inspecteur

 Présenter un avis au(x) transporteur(s) et toutes les parties en cause

 Garder tous les documents pertinents pour la compagnie d’assurance

 Demander des instructions à votre souscripteur

Commerce

Les principales méthodes de paiements

court terme en commerce international

Élevé Pré-paiement

Crédit documentaire confirmé/assuré



Affacturage

Risque









Lettre de crédit de soutien

Crédit documentaire

Encaisement documentaire

Compte ouvert

Compte ouvert à terme

Faible Élevé

Source : Banque Nationale du Canada

Méthodes de paiements

Le crédit documentaire

 Ils répondent aux Règles et Usances Uniformes

relatives aux Crédits Documentaires (RUU)

codifiées par la Chambre de Commerce

International (CCI)

 En émettant un RUU, les banques ne sont pas liées

aux contrats commerciaux conclus entre l’acheteur

et le vendeur. L’engagement des banques se

limite à s’assurer de la conformité et de la

compatibilité des documents exigés en vertu du

crédit documentaire.

Source : Banque Nationale du Canada

Déroulement d’une transaction avec lettre de crédit



D $$

Vendeur / Acheteur /

P Transporteur P

Expéditeur Consignataire

D $$ $$ D

$$

Banque négociatrice D Banque émettrice







Légende

D = Documents

P = Produit

$$ = Monnaie

Séquence des événements

(exemple : transport maritime)



 L’acheteur fait émettre une lettre de  Le vendeur regroupe les documents

crédit par la banque émettrice et les remet à la banque

 La banque émettrice avise la banque négociatrice

négociatrice  La banque négociatrice remet les

 La banque négociatrice avise le documents à la banque émettrice

vendeur  La banque émettrice libère les

 Le vendeur examine avec son fonds à la banque émettrice

transitaire la lettre de crédit  L’acheteur récupère les documents

 Le vendeur prépare l’expédition et de la banque émettrice

obtient les documents sauf celui du

 La marchandise arrive à destination

transport

 Le vendeur remet la marchandise au  L’acheteur remet le document de

transporteur transport original au transporteur

 Une fois à bord, le transporteur émet le (unique au transport maritime)

document de transport  Le transporteur remet la

 La marchandies quitte le port d’origine marchandise à l’acheteur

vers le port de destination

Source : Fritz StarberInc.

Crédit documentaire

 La banque émettrice payera, au nom de

l’acheteur, la somme de $$$ suivant

certaines instructions et sur présentation de

différents documents.

 L’acheteur se doit de donner la liste des

documents requis pour finaliser la

transaction.

Le crédit documentaire

 Instructions  Documentation

– Date d’expiration – Connaissement maritime

– Date d’expédition – Lettre de transport aérien

– Mode de transport – Document de transport

– Respect du pavillon – Liste de colisage

– Nom du transporteur – Certificat d’origine

– Délais de transit – Certificat d’assurance

– Transbordement – Certificat d’analyse

– Expéditions partielles – Certificat d’inspection

– Incoterms – Autres certificats

– Port de chargement – Facture commerciale

– Port de déchargement – Traite bancaire

Source : Fritz Starber Inc.

Forme de crédit

documentaires

 La lettre de crédit révocable : la banque émettrice

d’une lettre de crédit révocable peut la modifier ou

l’annuler en tout temps, sans avoir avisé le

bénéficiaire.

 La lettre de crédit irrévocable : c’est un engagement

ferme et la banque ne peut pas modifier ou l’annuler

sans le consentement de toutes les parties.

 La lettre de crédit irrévocable et confirmée : une

seconde banque vient confirmer l’émission d’un

crédit documentaire.

Source : Banque Nationale du Canada

Risques et gestion des

risques de change

 Cas de l’importateur : Graindor (société européenne)

achète à Butterfly (société américaine) des graines de

tournesol pour fabriquer de l’huile. La remise de prix faite

par Butterfly est de 1000 $US la tonne. Le paiement est

prévu 60 jours fin de mois. Cours au moment de

l’acceptation de l’offre : 1 EUR = 1 $US

– Réévaluation du $US par rapport à l’EUR  perte

– Dévaluation du $US par rapport à l’EUR  gain









Source : Nadia Isaac, 2002

Risques et gestion des

risques de change (suite)

 Cas de l’exportateur : Graindor exporte de l’huile vers les

États-Unis. Elle conclut un contrat de 5000 $US avec la

société GoodMorning payable dans 30 jours. Cours de

change : 1EUR = 1 USD

– Si réévaluation du $US par rapport à l’EUR : gain

– Si dévaluation du $US par rapport à l’EUR : perte









Source : Nadia Isaac, 2002

Risques et gestion des

risques de change (suite)



 Le risque de change sur la transaction

 Le risque de conversion

 Le risque économique





 Les contrats de change à terme

 La compensation

 Les options sur les devises

Taux de change

Pour protéger la valeur des bénéfices attendus, une conversion

rapide des taux de change est recommandée.





Formules pour escompte

(Tint. origine - Tint. destination) * Nbre jours * Taux “spot”

365 X 100



Tint. origine = Taux d’intérêt du pays d’origine

Tint. destination = Taux d’intérêt du pays de destination

Taux “Spot” = Coût de l’argent du pays d’origine

Taux de change

Exemple de mise en situation : le 1er décembre, vous concluez

un achat d’une machine italienne. Le montant de la facture

s’élève à 57 k €, payable le 1er mars (90 jours). Vous souhaitez

connaître immédiatement la valeur de ce paiement en $ CAN.





Résultats

Taux intérêts € = Bons du trésor pour 90 jours = 4,12 %

Taux intérêts canadien = Bons du trésor pour 90 jours = 3,0 %

Taux “Spot” = valeur de l’argent au 1er décembre = 0.6621 €

((4.12 % - 3,0 %) * 90 jours * 0.6621) / (365 * 100) = 0,001828

Résultat : 57 k € / (0,6621 - 0,001828) = 86 328,06 $ CAN

Source : Banque Nationale du Canada

Origine d’un bien

 Identification

 Contenu et valeur monétaire

Considérations tarifaires dans

une zone de libre-échange

 Méthode de calculs de la valeur transactionnelle

TVR = VT - VMN x 100

VT

 TVR = la teneur en valeur régionale, exprimée en

pourcentage

 VT = la valeur transactionnelle du produit ajustée en

fonction d’une base FAB (voir la section des Incoterms)

 VMN = la valeur des matières non originaires utilisées par

le producteur dans la production du produit

Considérations tarifaires dans

une zone de libre-échange (suite)

 Méthode du coût net

TVR = CN - VMN x 100

CN

 TVR = la teneur en valeur régionale, exprimée en

pourcentage

 CN = le coût net du produit

 VMN = la valeur des matières non originaires utilisées par

le producteur dans la production du produit

Exercice

 Elios est un fabricant mexicain de fauteuils

de cinéma qu’il vend à un distributeur du

Texas. Arrivés chez le distributeur, les

fauteuils coûtent 50$, soit 3$ de transport

(de l’usine au distributeur). La marge

bénéficiaire est de 5$. Il y a pour 19,50$ de

pièces non d’origine. Il y a aussi 2$ de

promotion et 2,50$ de frais d’intérêt (20%

sont inadmissibles).

Incoterms

 Origine en 1936

 Amendements en 1953, 1967, 1976, 1980,

1990 et 2000

 Problèmes

– Variances selon les pays

– Définitions vagues

– Différentes opinions au lieu de destination

Incoterms

 Considèrent trois éléments :

– Points de transfert de la marchandise

– Transfert des différents coûts

– Transfert du risque

 Majoritairement séparés en 4 groupes

– Groupe E : EXW

– Groupe F : FCA, FAS, FOB

– Groupe C : CFR, CIF, CPT, CIP

– Groupe D : DAF, DES, DEQ, DDU, DDP

Les trois éléments importants

pour le choix d’un Incoterm

 Besoins du client

– Flexibilité

– Le client a toujours raison avec certaines restrictions

– Au Brésil, le terme DUU est impossible

 Le bon choix pour assurer une transaction profitable et

la garantie du paiement

– Transport des responsabilités

– FAS / FOB Port Nord-Américain

– Marché américain uniquement (FOB origine/destination)

 Le “sur mesure” entre un vendeur et un acheteur

– Tout est permis

– Instructions spécifiques

Incoterms Terminologie Signification

EXW EX-Works À l’usine (nom de la ville)

FCA Free-CArrier Franco transporteur (nom de la ville)

FAS Free Alongside Ship Franco le long du navire (port

d’embarquement convenu)

FOB Free On Board Franco à bord (port d’embarquement

convenu)

CFR Cost and FReight Coût et fret (port de destination convenu)

CIF Cost, Insurance and Coût, assurance et fret (lien de destination

Freight convenu)

CPT Carriage Paid To Port payé jusqu’à (lieu de destination

convenu)

CIP Carriage and Insurance Port payé, assurance comprise, jusqu’à

Paid (point de destination convenu)

DAF Delivered at Frontier Rendu frontière (lieu convenu)

DES Delivered Ex Ship Rendu au débarquement (port de destination

convenu)

DEQ Delivered Ex Quay Rendu à quai, droits acquittés (port de

destination convenu)

DDU Delivered Duty Unpaid Rendu droits non acquittés (lieu de

destination convenu)

DDP Delivered Duty Paid Rendu droits acquittés (lieu de destination

convenu)

Source : Gestion des approvisionnements et des stocks, Paul Fournier et Jean-Pierre Ménard, gaëtan morin, éditeur, page 314

Assurances

Police d’assurance cargo Coût

• Avaries particulières Montant $ / 100 $ de valeur

•Avaries générales Calculer sur la valeur

•Autres clauses C.I.F. + 10 %

•Franchises

Exemple :

• Prime : 0,25 $ / 100 $

Limite de responsabilité • Valeur : 10 000 $

•Maritime : 1000 $ US / colis • Transport : 2 000 $

•Air : 20 $ US / kilo • C.I.F. : 12 000 $

•Rail : 0,92 US / lb • C.I.F. + 10 % : 13 200 $

•Routier : 4,41 $ / kilo (Canada) et • 13 200 $ / 100 $ : 132

1,50 $ US / lb (USA) • 0,25 $ * 132 = 33,00 $

Source : Fritz Starber Inc.

Rôle d’un transitaire

 Étude

 Négociations

 Prévisions

 Réservations

 Organisation

 Exécution

 Suivi

 Distribution

 Récapitulation

Évolution du rôle du transitaire

 1960

– Utilisation de transporteurs maritimes, aériens

– Introduction du multi-modalisme

– Utilisation de multiples courtiers en douane

– Utilisation des services de transport interne

 1970

– Utilisation de transitaires multiples

– Utilisation de multiples courtiers en douane

– Utilisation des systèmes internes / information

– Utilisation des service de transport interne

Évolution du rôle du transitaire

 1980

– Utilisation d’un seul transitaire

– Introduction des intégrateurs

– Utilisation de quelques courtiers en douane

– Utilisation d’une combinaison de systèmes internes et

externes

 1990

– Utilisation de fournisseurs uniques, courtage en

douanes et transitaire

– Le transport devient une commodité

– Intégration des systèmes / EDI

Évolution du rôle du transitaire

 2000 : multitudes de service disponibles

– Suivi des achats par ordinateurs

– La prise en charge des marchandises

– La cueillette des marchandises

– L’entreposage au départ, en transit ou à l’arrivée

– Le codage à barres ou le marquage de la marchandise

– La consolidation ou la déconsolidation des fournisseurs

– La consolidation des transports

– L’emballage ou le réemballage

– Production de documents

– La distribution

– Le suivi des inventaires

Exigences internationales

 Normes pour presque tout

– Vous assurez que les normes sont celles en vigueur

dans le pays visé.

– Conseil canadien des normes (CCN)

 Août 2003, norme phytosanitaire (NIMP 15 / ISPM 15)

pour la réglementation de matériaux d’emballage à base de

bois (initiée par l’Organisation des Nations Unies pour

l’alimentation et l’agriculture).

 Nouvelle réglementation sur le transport aux États-Unis.

Exigences internationales

(suite)

 Programme C-TPAT de la Customs and Border Protection.

Programme volontaire qui offre les avantages suivants :

– Nombre réduit d’inspection (voies réservées à certains

postes frontières)

– Accès à la liste des membres du C-TPAT

– Avantages liés à une sécurité renforcée

 PAPS (Pre-Arrival Processing System)

 Food and Drug Administration (loi sur le bioterrorisme)

Mouvement lors du transport

Coût

logistique Coût total

unitaire



Transport





Emballage







Assurance





Qualité de l’emballage

Source : Roques 2000

L’emballage peut réduire les

risques :

 Les chocs

 la compression

 les vibrations

 les variations de pression atmosphérique

 la pollution atmosphérique

 l’humidité

 l’oxydation

 les températures extrêmes

 les décharges d’électricité statique

 les contamination

Les principaux emballages

 Boîtes de carton ondulé

 Caisses

 Fûts, tonneaux et barils

 Sacs d’emballage double

 Containeurs

 Réfléchir aussi aux matériaux de remplissage et aux

moyens de fermeture de la boîte

Informations à fournir pour les

boîtes de carton

Exemples d’arrimage

Les Incoterms



A C B

Vendeur Transporteur Acheteur

Étiquetage

Étiquettes


Related docs
Other docs by HC11120401356
La r�fraction de la lumi�re
Views: 3  |  Downloads: 0
Cas pratique d�octobre 2004:
Views: 6  |  Downloads: 0
CORTE DI APPELLO DI PERUGIA
Views: 7  |  Downloads: 0
Learning Objectives:
Views: 1  |  Downloads: 0
Listini
Views: 7  |  Downloads: 0
� la d�couverte de l�Europe!
Views: 1  |  Downloads: 0
Ozaukee County EMS Meeting Minutes
Views: 1  |  Downloads: 0
SECTEUR MARCHAND
Views: 11  |  Downloads: 0
By registering with docstoc.com you agree to our
privacy policy

You are almost ready to download!

You are almost ready to download!