Embed
Email

WYTHNOS 153 (24)

Document Sample
WYTHNOS 153 (24)
GWERS 21





CYFLWYNYDD: BASIL DAVIES





NOD: Siarad am y tß





Geirfa



tß teras - a terraced house bungalo - a bungalow

tß ar ei ben ei hun - a detached house tß un talcen - a semi-

detached house



lawr llawr (DC) - downstairs lawr grisiau (GC) - downstairs

lan llofft (DC) - upstairs i fyny'r grisiau (GC) - upstairs



ystafell(oedd) (b) - room(s) cegin (b)

- kitchen

y gegin fach (b) - the kitchenette lolfa (b) - lounge

ystafell fyw (b) - living room parlwr - parlour

ystafell fwyta - dining room yr ardd - the garden

tß bach - toilet cyntedd - hallway, porch

cawod (b) - shower ystafell ymolchi (b) - bathroom

ystafell gotiau (b) - cloakroom ystafell olchi (b) - utility room

ystafell wely (b) - bedroom llofft (b) (GC) - bedroom

ystafell sb‰r (b) - spare room y groglofft (b) - the attic

gwely blodau - flower bed



t‰n - fire t‰n glo - coal fire

t‰n trydan - electric fire t‰n nwy - gas fire



gwres canolog - central heating gwres canolol glo - solid fuel central

heating

gwres canolog - gas central gwres canolog - electric central

nwy heating trydan

heating





addurno - to decorate adeiladu - to build

ymestyn - to extend peintio - to paint

codi - to build,raise palu - to dig

RHAN 1





1. (y)stafell - room

(y)stafell wely - bedroom

(y)stafell ymolchi - bathroom



All these are feminine



dwy, tair, pedair ystafell

dwy,tair, pedair ystafell wely

dwy, tair, pedair ystafell ymolchi.







2. Pa fath o (ar)... - What kind of...?



Pa fath o dß sy' 'da chi? (DC)

Pa fath o dß sy' gynnoch chi? (GC)

- What kind of house do you have?



Pa fath ar wres canolog sy 'da chi?

Pa fath ar wres canolog sy' gynnoch chi?

- What kind of central heating do you have?







3. Replies



We can use a normal pattern



Mae byngalo 'da fi. (DC)

Mae byngalo gen i. / Mae gen i fyngalo. (GC)

- I have a bungalow.



Mae tß teras 'da ni. (DC)

Mae tß teras gynnon ni. / Mae gynnon ni dß teras. (GC)

- We've got a terraced house.



Or we can use the emphatic pattern by placing the information first.



Byngalo sy' 'da fi. (DC)

Byngalo sy' gen i. (GC)

- I've got a bungalow. (i.e. It's a bungalow that I've got.)



Tß teras sy' 'da ni. (DC)

Tß teras sy' gynnon ni. (GC)

- We have a terraced house. (i.e It's a terraced house that we have.)









Notice the 'gan' forms which are used in the North Walian pattern

gen i gynnon ni

gen ti gynnoch chi

gan Bill/Mair ganddyn nhw

ganddo fe/fo

ganddi hi



(You will hear slightly different versions in various parts of the country).







4. gwres canolog nwy - gas central heating

gwres canolog trydan - electric central heating

gwres canolog glo - coal (solid fuel) central heating





(a) Oes gwres canolog 'da chi? (DC)

Oes gwres canolog gynnoch chi? / Oes gynnoch chi wres canolog? (GC)

- Do you have central heating?



Oes , mae gwres canolog nwy 'da ni (gynnon ni).

- Yes, we have gas central heating.





(b) Pa fath o wres canolog sy 'da chi?

Pa fath o wres canolog sy' gynnoch chi?

- What kind of central heating do you have?



Mae gwres canolog glo 'da ni (gynnon ni).

- We've got solid fuel central heating.

Gwres canolog glo sy' 'da ni (gynnon ni).

- It's solid fuel central heating that we have.







5. lan llofft (DC) / i fyny'r grisiau (GC) - upstairs

lawr llawr (DC) / lawr grisiau (GC) - downstairs



Oes ff™n 'da chi lan llofft ? - Oes, dwy.

- Do you have a telephone upstairs? - Yes, two.



Oes cawod gynnoch chi lawr grisiau? - Nac oes.

Oes gynnoch chi gawod lawr grisiau? - Nac oes.

- Have you got a shower downstairs? - No.









RHAN 2





1. Oes....? - is there a....?

Oes t‰n glo yn y lolfa? - Oes.

- Is there a coal fire in the lounge? - Yes.



Oes ff™n yn y gegin? - Nac oes.

- Is there a telephone in the kitchen? - No.



Oes tß bach lawr llawr / lawr grisiau? - Oes.

- Is there a toilet downstairs? - Yes.







2. Sawl (+ singular noun) - How many?



Sawl ystafell wely sy' 'da chi /gynnoch chi?

- How many bedrooms do you have?



Mae tair 'stafell wely 'da ni / gynnon ni. (no emphasis)

- We have three bedrooms.



Tair 'stafell wely sy' 'da ni / gynnon ni. (emphatic)

- It's three bedrooms we have.







3. Faint o..? (+plural noun) - How many?



Faint o ystafelloedd gwely sy' 'da chi / gynnoch chi? - Deg.

- How many bedrooms do you have? - Ten.



Faint o lyfrau sy' yn y llyfrgell? - Miloedd.

- How many books are there in the library? - Thousands.







4. y drws nesa' i - next door to uwchben - above

gyferbyn ‰ - opposite rhwng - between

yn ymyl - near



Ble mae'r gegin?

- Where's the kitchen?

Mae hi'r drws nesa' i'r lolfa.

- It is next door to the lounge.



Beth sy' uwchben cyntedd? - Y 'stafell 'molchi.

- What's above the hallway? - The bathroom.





Ydy'r 'stafell fwyta gyferbyn ‰'r lolfa?

- Is the dining room opposite the lounge?

Nac ydy, mae hi rhwng y gegin ‰'r lolfa.

- No, it's between the kitchen and tha lounge.

RHAN 3





1. The Passive pattern



The action of the verb in a Passive sentence is done to or imposed upon

the subject.



In English the verb 'was' can be used - but in Welsh we must use 'cael' (because

the action 'is received' by the subje t, so to speak).



The Passive pattern is seen in familiar sentences such as:



Fe / Mi ges i fy ngeni yn America.

- I was born in America.

Ble cafodd Tom ei addysgu?

- Where was Tom educated?

Gawson nhw eu magu yn Aberystwyth?

- Were they raised in Aberystwyth?



Ble cafodd John Kennedy ei ladd?

- Where was John Kennedy killed?

Sut cafodd John Kennedy ei ladd?

- How was John Kennedy killed?

Pam cafodd John Kennedy ei ladd?





Talking about the house:



Pryd cafodd y tß ei adeiladu /godi?

- When was the house built?

Fe / Mi gafodd y tß ei adeiladu / godi ym mil naw tri dau.

- The house was built in 1932.



Pryd cafodd y cyntedd ei addurno?

- When was the hallway decorated?

Fe / Mi gafodd y cyntedd ei addurno wyth mlynedd yn ™l.

- The hallway was decorated eight years ago.









Pryd cafodd y tß ei ymestyn?

- When was the house extended?

Fe /Mi gafodd e (o)'i ymestyn y llynedd.

- It was extended last year.







2. When the 'ei' refers to something feminine, the mutation changes from

Soft to Aspirate



Fe / Mi gafodd y tß ei godi....

Fe / Mi gafodd y bont ei chodi.....



Pryd cafodd y cyntedd ei beintio?

Pryd cafodd y gegin ei pheintio?



Pryd cafodd y gwely blodau ei balu?

Pryd cafodd yr ardd ei phalu?



An 'h' grows in front of a verb which begins with a vowel if the sentence

refers to a feminine object



Pryd cafodd y tß ei adeiladu? (masculine)

Pryd cafodd y bont ei hadeiladu? (feminine)







3. Idiomau a dywediadau



mewn gwirionedd - in fact, in truth

erbyn hyn - by now

flynyddoedd yn ™l - years ago

ers rhai blynyddoedd - some years ago







4. Diarhebion





Teg edrych tuag adref.

- It's lovely to turn for / to look towards home.

(Home sweet home)



Castell pawb ei dß.

- Everyman's house is his castle.

(Home sweet home)



Cartref yw cartref, er tloted y bo.

- Home is homely, however poor it be.


Related docs
Other docs by DustinHarris
Lemon tart
Views: 32  |  Downloads: 1
W 158 (29)
Views: 16  |  Downloads: 0
Datganiadau o Bolisi Rhaglenni'r BBC 20082009
Views: 4  |  Downloads: 0
İSTANBUL-3 NOLU SEÇİM ÇEVRESİ
Views: 313  |  Downloads: 0
BBC CYMRU WALES
Views: 27  |  Downloads: 0
Byw ein Gwerthoedd Cyhoeddus
Views: 39  |  Downloads: 0
Guide to Conflict of Interest
Views: 27  |  Downloads: 1
By registering with docstoc.com you agree to our
privacy policy

You are almost ready to download!

You are almost ready to download!