Embed
Email

Tengo el t�tulo, tengo PC, pero �qu� necesito adem�s del MSN?

Document Sample
Tengo el t�tulo, tengo PC, pero �qu� necesito adem�s del MSN?
Shared by: HC11112917945
Categories
Tags
Stats
views:
0
posted:
11/29/2011
language:
Spanish
pages:
67
Tengo el título, tengo PC, pero

¿qué necesito además del MSN?







Charla para traductores noveles, abril 2010

Desde la Edad Media hasta la década de los 80, la traducción

prácticamente no habia sufrido cambios importantes; se llevaba a

cabo casi de manera improvisada. La Revolución Industrial del Siglo

XIX tampoco logro afectarla. Sí tuvo gran influencia sobre la

industria, la materia, el carbón y la agricultura, pero no sobre las

profesiones intelectuales



Hoy las computadoras empiezan, poco a poco, a reemplazar al

hombre. Los traductores se ven en la misma situación de los

obreros industriales de hace cien años: el traductor moderno puede

traducir hasta veinte páginas en un día, mientras que el de veinte

años atras sólo podía traducir cinco.

…Los ritmos son cada vez más rápidos y el traductor es

cada vez más dependiente de la máquina: depende de

Internet por sus clientes, ya que no hay más relación

directa con ellos, depende de la computadora por el

material (el texto) porque todo el material se encuentra

en la computadora y como todas las máquinas están

conectadas, el material se encuentra disponible también

para los clientes.



El traductor es prácticamente un robot que traduce una

frase tras otra...







Yves Champollion, Radar|Domingo, 06 de Agosto de 2006

We, robots

 Excelencia en idiomas

 Entorno laboral: humano y técnico.

 Gestión y Administración

 Herramientas de trabajo

 Elementos de marketing

 Conocimientos impositivos

 Facturación y seguimiento de cobro

Entorno laboral humano

Entorno laboral técnico



 Computadora

Software

Impresora

Escáner

Acceso a Internet

Herramientas de trabajo

 Procesador de texto, html, planilla de cálculo y presentación (MS

Office – OpenOffice)

 Navegación y correo electrónico (IE – Netscape)

 Antivirus (Panda – AVG - Norton)

 Comprimir (Winzip – Winrar)

 OCR (Abby FineReader9) Demostración

 PDF995 Demostración

 Programas de recuento de palabras (Webbudget -Total Assistant-

Practicount) Demostración

 Esos raros formatos nuevos (pdf, swf, fla, html, jsp, xml, pub, qsc,

isc, fm)

 Material de referencia . Búsqueda integral de documentos

(Windows, Google Desktop, PDF995, DTSearch). Foros y listas de

discusión

 Intelliwebsearch

 Memorias de traducción

 Reconocimiento vocal en sintonía con una memoria de traducción

 Creación de bases terminológicas

Esos raros formatos

Esos raros formatos nuevos



 Pdf,

 swf, fla (Macromedia Flash®)

 html, jsp, xml, sgml

 pub (demostración)

 qsc (QuarkXpress®)

 isc (InDesign®)

 Fm, mif (FrameMaker®)

Material de Referencia

 Diccionarios y enciclopedias (CD)



 La Internet: Google - Intelliwebsearch



 Corpus



 Mis bases terminológicas y documentos. Búsqueda

integral de documentos (Windows, Google Desktop,

PDF995, DTSearch)

 Foros y listas de discusión

BÚSQUEDAS

FRUCTÍFERAS



por la COMISIÓN DE RECURSOS

TECNOLÓGICOS

Búscar en Internet

Internet Explorer

http://download.microsoft.com/download/4/c/4/4c4fc47b-974c-

4dc9-b189-2820f68b4535/IE7-







Mozilla Firefox

http://download.mozilla.org/





Opera

ftp://ftp.rediris.es/mirror/opera/win/922/int/Opera_9.22_Internati

onal_Setup.exe





FineBrowser

http://www.finebrowser.com/download/finebrowser.exe





Safari

http://www.apple.com/es/safari/download/

Co

Estrategias de Búsqueda

Buscar → Seleccionar → Verificar

ITI Bulletin (www.iti.org.uk)



Planificar

¿Cómo? ¿Dónde? ¿Cuándo?

» Todas las palabras

» Alguna de las palabras

» La frase exacta

» Con operadores booleanos

La Internet

Optimizar resultados

Caja de búsqueda



+ - “ ” *



Definir campos

 t:

 u:

 host:

 image:

Tips para estrechar búsquedas

define:

Inurl:

intext:

allintitle:

site:

link:

wildcard:

filetype: pdf

music:

movie:

books:

info:

cache:

author:

group:

Buscadores Especializados

Buscadores especializados y Portales

Acrónimos: http://www.acronyms.com

Informatica: http://citeseer.ist.psu.edu/

Psicologìa: http://www.psychcrawler.com/

Noticias: ··http://news.google.com

Científicos: ··http://www.scirus.com

Imágenes: ··http://images.google.com

Compras: ··http://www.dealtime.com;

Derecho: http://www.porticolegal.com/

Buscadores más selectivos o inteligentes



Exalead: http://exalead.com

Ixquick: http://www.ixquick.com

Ask ··http://www.ask.com

La Web Invisible

•Bibliotecas digitales

•Catálogos de bibliotecas

•Bases de datos de bibliotecas

•Catálogos de editoriales

•Directorios de Publicaciones periódicas.

•Archivos (instituciones y organismos de gobierno)

•Repositorios de artículos de revistas, tesis y literatura

•Directorios de bases de datos

•Guías de sitios•Revistas electrónicas

•Obras de referencia: enciclopedias,diccionarios, tesauros,

•Foros

•Blog

Paginas blancas/amarillas

•Directorios

La Web Invisible

http://www.internetinvisible.com/



http://www.invisibleweb.com



http://www.invisibleweb.net/



http://aip.completeplanet.com



http://www.oaister.org



Directo Search

www.freepint.com/gary/direct.htm



Directorio temático de Bases de Datos

http://www.incywincy.com/

Sentido común



Cuando elegimos el

método de búsqueda

Corpus

“...Debe estar compuesto por textos

producidos en situaciones reales ("pieces

of language") y la inclusión de los textos

que componen el corpus debe estar

guiada por una serie de criterios

lingüísticos explícitos para asegurar que

pueda usarse como muestra

representativa de una lengua...”

Chantal Pérez

Corpus

 http://www.webcorp.org.uk

 http://helmer.aksis.uib.no/corpora/sites.html

 http://miniappolis.com/KWiCFinder/KWiCFinder

Home.html

 http://www.uwasa.fi/termino/term-list-

archive/threads.html#00572

 http://listserv.linguistlist.org/cgi-

bin/wa?A1=ind0405&L=corpora

 http://www.niederlandistik.fu-berlin.de/cgi-

bin/web-conc.cgi?sprache=en&art=google

http://www.lancs.ac.uk/postgrad/xia

oz/papers/corpus%20survey.htm

http://www.ldc.upenn.edu/

http://americannationalcorpus.org/

Mis bases terminológicas y

documentos

Búsqueda integral de documentos

 Buscador de Windows

 www.dtsearch.com

 www.pdf995.com (SearchWithin)

 www.google.com (Google Desktop)

Desde mi PC

Seleccionar

qué

indexar

Ingresar en

la caja de

búsqueda el

término a

buscar en

mis

documentos

Foros y Listas de discusión

No morir aplastado por los mensajes

•Crear carpetas



•Crear reglas de mensajes



•Configurar preferencias de

distribución de mensajes

Weblog



Jorn Barger (nacido en Yellow Springs,

Ohio) el Año 1953. Escritor

estadounidense, gran conocedor de

Internet, editor de Robot Wisdom y una

gran influencia en el mundo weblog. Él fue

quien acuñó el término "weblog“ en 1997,

describiéndolo como un proceso de

"logear en la web" ("logging the web").

Conocimientos “seudo-técnicos”

Conocimientos técnicos



 Administración del entorno de trabajo



 Instalación de programas



 Mantenimiento de equipos



 Resolución de problemas

Y si de MKT hablamos…

Además de nuestro sello personal…

Administración de carpetas y archivos



Horarios de entrega

http://www.timeanddate.com/worldclock/full.html



Uso del correo electrónico y administración de cuentas



Presupuestos



Página web y FTP

Uso del correo electrónico

CORREO ELECTRÓNICO





 Intercambio con colegas y clientes



 Buscar trabajo



 Recibir y enviar trabajos



 Participar en listas de discusión

You send it

Memorias de Traducción

Mis bases terminológicas



 Excel “2 columnas”

 Multiterm

 Multiterm Extract

 Multiterm Convert

(Demostración)

Reconocimiento vocal

En sintonía con una memoria de traducción



(Demostración Dragon)

http://www.scansoft.com/naturallyspeaking/

Programas de Administración de

clientes

¿Y ahora qué hago?

Conclusiones

 En 1992, la web era un lugar “tranquilo” o…vacío y su uso: limitado



 Enviar y recibir correos electrónicos

 FTP: descargas

 IRC: Chatear

 Terminal de texto ASCII, conectada a Apollo de HP por Telnet.

 No existían los navegadores

 Otras redes: Fidonet

 Para usar Internet: Unix

Hoy…

 No necesito ser un experto



 Ninguna herramienta es perfecta



 Ninguna es imposible de manejar



 Ninguna herramienta “moderna” puede excluirme del mercado



 En tecnología, lo nuevo hoy, es viejo mañana







Muchas gracias

"En cuestiones de cultura y de

saber, solo se pierde lo que se

guarda; solo se gana lo que se

da”.





Antonio Machado

Consultas









noveles@traductores.org.ar


Related docs
Other docs by HC11112917945
P r o t o k � l Nr 11/05
Views: 4  |  Downloads: 0
S H
Views: 2  |  Downloads: 0
fmv cv90 pubs
Views: 0  |  Downloads: 0
Ch03Objectives
Views: 1  |  Downloads: 0
Social Cognition
Views: 1  |  Downloads: 0
Sheet1
Views: 0  |  Downloads: 0
Punctuation:
Views: 1  |  Downloads: 0
Quality and management
Views: 0  |  Downloads: 0
By registering with docstoc.com you agree to our
privacy policy

You are almost ready to download!

You are almost ready to download!