moon - by blob
moon
Blob srl
via Vicenza, 7 • 31046 Oderzo (TV) Italy
Tel. +39.0422.814987 • Fax +39.0422.814074
www.ideagroup.it • blob@ideagroup.it
Moon, liberamente ispirato ad una delle fasi lunari, nel
suo aspetto fluente ed essenziale, è sinonimo di
naturalezza e concretezza di design. L’originale lavabo
curvo, in ceramica bianca, esalta la sua elegante
personalità abbinandosi alla base, proposta in una vasta
gamma di colori laccati in lucido e opaco.
Naturalità e matericità nelle finiture rovere grigio e
wengé. ) Freely inspired by one of the moon phases,
Moon has a flowing, sleek style that is synonymous with
naturalness and sound design.
The original white ceramic curved washbasin has a
strong character that enhances its elegance, matching
the base unit available in a wide range of matt and
glossy lacquered colours.
Naturalness and materiality characterize the grey oak
and wenge finishes. ) Moon erinnert an eine der
Mondphasen und ist aufgrund seiner fließenden,
schlichten Linienführung ein Synonym für Natürlichkeit
und konkretes Design.
Das originelle gebogene Waschbecken aus weißer
Keramik unterstreicht den eleganten Charakter dieses
Ambientes und kann mit einem Unterschrank mit einer
umfangreichen Lackfarbenpalette in matter oder
moon glänzender Ausführung kombiniert werden.
Die Ausführungen Eiche grau und Wenge zeichnen sich
durch Natürlichkeit und Materialität aus.)
Librement inspiré à l'une des phases lunaires,
Moon a un aspect fluant et essentiel, qui est synonyme MOON
luglio 2010
Blob srl si riserva la facoltà
di modificare, in qualunque momento
de naturel et design concret. L’originale vasque courbe, design: Bima Design
e senza preavviso, le caratteristiche
tecniche degli elementi illustrati
nel presente catalogo.
en céramique blanche, exalte son élégante personnalité AD: Studio Gori
Declina ogni responsabilità per eventuali
inesattezze contenute nello stesso.
en s'associant à la base proposée dans une vaste PH: Kleb_ Alain Pizzutto
Art Buyer: Paola Pessot
Blob srl reserves the right to modify
the technical characteristics of the
Fotolito: Luce srl elements contained in this catalogue
gamme de coloris laqués brillants et mats. Naturel et Printed in Italy:
Grafiche Antiga
without notice and shall not be liable
for any inexactness contained herein.
matiérisme dans les finitions chêne gris et wengé.) Fa. Blob srl behält sich das Recht
vor, die technischen Eigenschaften der
Moon, inspirado libremente en una de las fases lunares, im vorliegenden Katalog abgebildeten
Elemente jederzeit und ohne
Vorbescheid zu ändern.
presenta un aspecto etéreo y esencial, es sinónimo Man lehnt jede Haftung für eventuelle
im Katalog enthaltene Fehler ab.
de naturaleza y diseño concreto. El original lavabo de Blob srl se réserve la faculté
de modifier, dans tout moment et sans
avis préalable, les caractéristiques
líneas curvas, de cerámica blanca, exalta techniques des éléments montrés dans
ce catalogue. L’entreprise décline toute
su elegante personalidad, combinándose con una base responsabilité pour d’éventuelles
inexactitudes dans le présent catalogue.
propuesta en una amplia gama de colores lacados, Blob srl se reserva la facultad de
modificar, en cualquier momento
y sin previo aviso, las características
brillantes y mate. Naturalidad y técnicas de los elementos ilustrados
en el presente catálogo. Idea srl declina
toda responsabilidad por eventuales
aspecto matérico en los acabados roble, gris y wengé. inexactitudes del mismo catálogo.
Leggerezza estetica e materica. Ad una assoluta
semplicità corrisponde un alto grado di personalizzazione cromatica:
in queste pagine si evidenziano colori neutri in crescente intensità,
plasmano dolcemente la base accentuando la sua morbida sfericità.)
Aesthetic and material lightness. An absolutely simple style is finishes with
your favourite choice of colours: these pages show our range of
( perla )
neutral colours of increasing intensity, which delicately mould the base unit
and enhance its gentle
round shape.) Optische
und materische Leichtheit.
Eine absolut schlichte
Linienführung gekoppelt mit
auf die individuellen
Bedürfnisse abstimmbare
Farben: die auf diesen
Seiten abgebildeten
besonders intensiven
neutralen Farben verleihen
dem Unterschrank eine
( grigio cenere )
sanfte Note
und unterstreichen seine
originelle Form.) ( grigio Londra ) ( grigio traffico )
Légèreté esthétique et matérielle. À une simplicité absolue correspond un
haut degré de personnalisation chromatique: ces pages mettent
en évidence des couleurs neutres de croissante intensité, qui façonnent
délicatement la base en accentuant sa forme agréablement arrondie.)
Ligereza estética y matérica. A la absoluta simplicidad corresponde una
marcada personalización cromática: en estas páginas
se evidencian colores neutros de intensidad creciente, que plasman la
base suavemente, acentuando su delicada esfericidad.
( tortora )
( 2/3 )
( 4/5 )
Base Specchio Base laccato lucido bianco. Specchio a parete._Glossy bianco
L 110 L 105 lacquered base unit. Wall mirror._Unterschrank Lackausführung
m1 ) P 45 P2 bianco glänzend. Wandspiegel._Base laqué brillant bianco.
H 54 H 55 Miroir mural._Base lacada brillante bianco. Espejo de pared.
la modularità ) Mirata versatilità e funzionalità nelle dimensioni:
tre larghezze per due profondità.)
Modularity. Purposely versatile and functional, available in a choice of three widths and two depths.) Die Modularität. Gezielte
Vielseitigkeit und praktische Abmessungen: drei Breiten und zwei Tiefen.) Modularité. Polyvalence et fonctionnalité
ciblées dans les dimensions: trois largeurs pour deux profondeurs.) La modularidad. Versatilidad específica y funcionalidad en
las dimensiones: tres anchuras y dos profundidades.)
>
PROFONDITÀ / DEEP /
40/45 TIEFE / PROFONDEUR /
PROFUNDIDAD.
moon
( 6/7 )
moon - 2 ) Risponde a precise esigenze di spazio e funzionalità,
questa composizione in laccato lucido giallo sabbia,
ideale per spazi contenuti ma anche
per luoghi dove l’abitare si esprime in uno stile
più libero. Moon è un sistema che usa il linguaggio
della razionalità armonizzandolo sapientemente
con un‘attenta ricerca cromatica.)
This bathroom combination in glossy giallo sabbia
lacquer meets precise requirements in terms of space
and functionality. It is ideal for small bathrooms where
space is limited, and for big bathrooms, where a freer
furnishing style is called for.
Moon is a furnishing system that uses the language of
rationality, blending it skilfully with thorough research
into colour combinations.)
Diese Komposition in der Lackausführung giallo sabbia
glänzend erfüllt bestens jedes Platzbedürfnis und ist
besonders praktisch. Sie ist ideal für kleine
Badezimmer, aber auch für ein Ambiente, das sich
durch einen freien Stil auszeichnen soll.
Moon ist ein System, bei dem Rationalität und eine
eingehende Farbanalyse gekonnt miteinander
harmonieren. ) Cette composition en laqué brillant
giallo sabbia satisfait des exigences précises d'espace
et fonctionnalité. Elle est idéale aussi bien
pour de petites salles de bains où l'espace est limité
que pour de grandes salles de bains se prêtant à un
style plus libre. Moon est un système d'ameublement
qui utilise le langage de la rationalité en l'harmonisant
savamment avec une minutieuse recherche
chromatique. ) Ofrece una respuesta a exigencias
precisas de espacio y funcionalidad, esta composición
en lacado brillante giallo sabbia es ideal no solo para
los espacios reducidos, sino también para aquellos
lugares en los que se manifiesta una mayor
libertad de estilo. Moon es un sistema
que usa el lenguaje de la racionalidad, armonizándolo
inteligentemente con una estudio cromático atento.
Base laccato lucido giallo sabbia. Specchio a parete._Glossy giallo sabbia Base Specchio
lacquered base unit. Wall mirror._Unterschrank Lackausführung giallo sabbia L 77.5 L 75
glänzend. Wandspiegel._Base laqué brillant giallo sabbia. P 40 P2
Miroir mural._Base lacada brillante giallo sabbia. Espejo de pared. H 54 H 55
( 8/9 )
Caleidoscopio cromatico.)
( giallo chiaro ) ( rosa antico ) ( albicocca ) ( giallo sabbia )
( zucca ) ( rosso arancio ) ( rosso schumy ) ( violetta )
( lilla ) ( rosso scuro ) ( rosso amaranto ) ( melanzana )
A chromatic metamorphosis.) Farbkaleidoskop.) Kaléidoscope chromatique.) Caleidoscopio cromático.)
( 10/11 )
( 12/13 )
Basi Specchi Basi laccato lucido sahara. Specchi a parete._Glossy sahara lacquered
L 77.5 L 75 base units. Wall mirrors._Unterschränke Lackausführung sahara
m3 ) P 40 P2 glänzend. Wandspiegel._Bases laqué brillant sahara.
H 54 H 55 Miroirs muraux._Bases lacado brillante sahara. Espejos de pared.
( 14/15 )
moon - 4 ) Libera installazione di Moon che diventa punto
focale dello spazio bagno: single o in coppia
dimostra tutta la flessibilità
e l’originalità compositiva. Sposa il blu pastello
anche lo specchio contenitore.)
Moon becomes the central focus of the bathroom
environment: whether in the single or double version,
it boasts flexibility and modular originality.
The wall mirror is shown in the same colour
as the base unit.)
Freie Installation von Moon, das zum Mittelpunkt
des Badezimmers wird: als Single oder als
Paar zeichnet sich dieses System durch Flexibilität
und originelle Kompositionen aus. Auch der
Spiegelschrank ist in der Ausführung blu pastello
erhältlich.) Libre installation de Moon
qui devient le point focal
de la salle de bains: dans la version simple
ou double, il prouve toute sa flexibilité
et son originalité modulaire.
Le miroir armoire est blu pastello comme la base.)
Libre instalación de Moon que se convierte en un
punto focal del espacio baño:
simple o doble, demuestra toda la flexibilidad y la
originalidad de composición. El espejo contenedor
elige también el azul pastel.
Base laccato lucido blu pastello. Specchio contenitore._Glossy blu pastello lacquered Base Specchio
base unit. Mirror cabinet._Unterschrank Lackausführung blu pastello glänzend. L 77.5 L 75
Spiegelschrank._Base laqué brillant blu pastello. Miroir armoire._Base lacado brillante P 40 P2
blu pastello. Espejo contenedor. H 54 H 55
( 16/17 )
Tutti i toni del blu: libertà di scelta e di personalizzazione.)
( bianco ) ( celeste cielo ) ( acquachiara ) ( blu pastello )
( blu pacifico ) ( blu elettrico ) ( blu zaffiro ) ( nero )
All the tones of blue: freedom to choose and customize your bathroom.) Sämtliche Blautöne: Wahlfreiheit und
unendlich viele Personalisierungsmöglichkeiten.) Tous les tons du bleu: liberté de choix et de personnalisation.) Todas las tonalidades
de azul: ,libertad de elección y de personalización.)
( 18/19 )
Basi Specchi Basi laccato lucido blu pastello. Specchi a parete._Glossy blu pastello
L 77.5 L 75 lacquered base units. Wall mirror._Unterschränke Lackausführung blu
m5 ) P 40 P2 pastello glänzend. Wandspiegel._Bases laqué brillant blu pastello.
H 54 H 55 Miroirs muraux._Bases lacado brillante blu pastello. Espejos de pared.
( 20/21 )
Basi sospese e avvolgenti, dimensioni and glossy ceramics.) rangement. Surfaces polies, valorisées
compatte ma con ampia capacità Hängeunterschränke mit ausgefallener aussi bien dans le laqué que dans
di contenere. Superfici levigate, Form, kompakte Abmessungen, aber la céramique par la finition brillante.)
valorizzate sia nel laccato che dennoch viel Stauraum. Glatte Bases suspendidas y envolventes,
nella ceramica dalla finitura lucida.) Oberflächen mit schöner Glanzoptik dimensiones compactas pero con
These enveloping suspended base sowohl in der Lack- als auch in der una amplia capacidad para guardar.
units are compact in shape but Keramikausführung.) Superficies lisas, valorizadas tanto en
nonetheless spacious. Ces bases murales enveloppantes el lacado como en
Their polished surface is enhanced ont des dimensions compactes mais la cerámica de acabado brillante.)
by the combination of lacquer offrent une vaste capacité de
( 22/23 )
Ambiente minimal. Moon si inserisce des Oberschranks/Spiegelschranks
e mostra la sua flessibilità sia kann mit der gleichen Lackfarbe des
cromatica che dimensionale mentre Unterschranks personalisiert werden.)
il linguaggio essenziale delle forme si Atmosphère minimaliste.
definisce nell’accuratezza dei dettagli. Moon s'intègre et montre sa flexibilité
Il fianco del pensile/specchio chromatique et dimensionnelle,
contenitore è personalizzabile nello tandis que le langage essentiel des
stesso colore laccato della base.) formes se définit dans le soin accordé
Moon fits well into minimal aux détails. Le côté de l'armoire
environments, revealing its flexibility murale/miroir armoire est
in terms of colours and dimensions. personnalisable dans le même coloris
The essential message of its shapes laqué de la base.)
is enhanced by painstaking details. Ambiente minimalista. Moon se hace
The side of the wall unit/mirror partícipe del espacio y muestra su
cabinet is also available in the same flexibilidad cromática y dimensional,
lacquered colour as the base unit.) mientras que el lenguaje esencial
Minimalistisches Ambiente. de las formas se define en la precisión
Sowohl in der Farbauswahl aus auch de los detalles.
in den Abmessungen zeichnet sich El costado del mueble alto/espejo
Moon durch eine hohe Flexibilität aus. contenedor puede personalziarse
Schlichte Linienführung und fein del mismo color lacado de la base.)
ausgearbeitete Details. Die Seitenwand
( 24/25 )
Base Specchio Pensile Colonna Tutta in laccato lucido grigio pietra. Con specchio contenitore, pensile e colonna._All in glossy grigio pietra
L 95 L 90 L 35 L 35 lacquer. With mirror cabinet, wall unit and tall unit._Lackausführung grigio pietra glänzend. Mit Spiegelschrank,
m6 ) P 45 P 11.5 P 11.5 P 30 Oberschrank und Hochschrank._Toute en laqué brillant grigio pietra. Avec miroir armoire, armoire
H 54 H 55 H 55 H 155 murale et colonne._Todo en lacado brillante grigio pietra. Con espejo contenedor, mueble alto y columna.
( 26/27 )
Base Specchio Base laccato lucido grigio seta. Specchio contenitore._Glossy grigio seta lacquered
L 95 L 90 base unit. Mirror cabinet._Unterschrank Lackausführung grigio seta glänzend.
m7 ) P 45 P 11.5 Spiegelschrank._Base laqué brillant grigio seta.Miroir armoire._Base lacado brillante
H 54 H 55 grigio seta. Espejo contendor.
( marrone terra ) ( beige marrone ) ( beige avorio )
( 28/29 )
Metamorfosi cromatica.)
A chromatic metamorphosis.) Farbmetamorphosen.)
Métamorphose chromatique.) Metamorfosis cromática.)
( marrone grigio ) ( marrone arancio ) ( cappuccino )
Il connubio perfetto tra estetica e Stahl unterbricht bei Bedarf seine
praticità rendono uniche le prestazioni. Vertikalität, um seine Funktionalität
Il design essenziale della maniglia zu verdoppeln.)
in acciaio cromo lucido interrompe Le mariage parfait entre esthétique
all’occorrenza la sua verticalità per et praticité rend les performances
sdoppiare la sua funzionalità.) uniques. La poignée, au design
Unique performance results from essentiel, en acier chrome brillant,
the ideal combination of aesthetics est disponible aussi divisée
and practicality. The streamlined en deux, permettant à chaque tiroir
handle in glossy chromed steel de s'ouvrir séparément.)
is also available split in two, La combinación perfecta entre
allowing each drawer to be opened estética y practicidad determinan
separately.) Die perfekte la unicidad de las prestaciones.
Kombination aus ansprechender El diseño esencial del tirador
Optik und Zweckdienlichkeit sorgt de acero cromo brillante interrumpe
für einzigartige Performances. su verticalidad, para
Das schlichte Design des Griffs desdoblar su funcionalidad.)
aus verchromtem, glänzendem
( 30/31 )
I verdi si rinnovano. Giocano con lo spazio, rendendolo sempre più
dinamico e funzionale le linee semplici di Moon, pensate con materiali attuali e
dettagli di design, mentre le forme, si valorizzano in funzione delle cromie
permettendo di mostrare la personalità di chi le sceglie.)
We’ve revamped our range of greens. Our range of greens plays with space.
( verde menta )
Moon’s simple lines look more dynamic and functional, while
( verde acido )
its modern materials, stylish details and shapes are enhanced by colour
shades that suit the character of those who choose them.)
Die Grüntöne erneuern sich. Sie spielen mit dem Raum
und machen die einfachen Linien von Moon, die sich
durch aktuelle Materialien und
Designdetails auszeichnen, immer dynamischer und
zweckdienlicher. Die Formen werden durch
die verschiedenen Farben hervorgehoben und zeugen
dadurch von der Persönlichkeit desjenigen, der sie
ausgewählt hat.) Les verts se renouvellent. Ils jouent avec
l'espace, en le rendant toujours plus dynamique
et fonctionnel. Les lignes simples de Moon ont été
conçues avec des matériaux modernes et des détails de
haut design, tandis que les formes, sont
valorisées en fonction des couleurs qui montrent la
personnalité de ceux qui les ont choisies.) ( verde maggio )
Los verdes se renuevan. Las líneas simples de Moon
juegan con el espacio haciéndolo cada vez más dinámico y funcional,
( verde salvia )
concebidas con materiales actuales y detalles de diseño,
( verde giallo )
mientras las formas se valorizan en función de las tonalidades, y permiten
mostrar la personalidad de quien las elige.
( 32/33 )
L’elemento caratterizzante è la finish, which is a valid alternative to mais complémentaires tels que le
semplicità del design, l’essenzialità our range of lacquers.) chêne, l’acier, le verre et la céramique.
e l’utilizzo di materiali diversi ma Die auszeichnenden Elemente sind ein Toute la surface est enveloppée par
complementari come il rovere, l’acciaio, sauberes Design, Schlichtheit und die une magnifique finition chêne gris,
il vetro, la ceramica. Verwendung von unterschiedlichen, constituant une alternative élégante
Qui si offre materica ed avvolgente komplementären Materialien wie à la gamme des coloris laqués.)
la finitura rovere grigio, alternativa Eiche, Stahl, Glas und Keramik. El elemento caracterizante es
elegante al simposio dei colori laccati.) Die Ausführung Eiche grau weist eine la sencillez del diseño, la esencialidad
Distinguishing features are simple, materische, ausgefallene Note auf und y el uso de materiales diferentes pero
essential design and the combination stellt eine elegante Alternative zur complementarios como el roble,
of different yet complementary umfangreichen Lackfarbenpalette dar.) el acero, el vidrio y la cerámica.
materials like oak, steel, glass and Les éléments caractéristiques sont El acabado de roble gris es matérico
ceramics. The entire surface la simplicité du design, l’essentialité y envolvente, una alternativa elegante
is enveloped by a beautiful grey oak et l'utilisation de matériaux différents al abanico de colores lacados.)
( 34/35 )
Impatto estetico ad effetto of today’s lifestyle.) avec élégance, rendent chaleureuse
per naturalità e matericità dei materiali Die effektvolle Optik entsteht durch la salle de bains et font revivre
proposti. Linee dolci e smussate, die Natürlichkeit und Materialität der la tradition en harmonie
rivisitate con eleganza, donano calore gewählten Materialien. avec les exigences de la vie actuelle
all’ambiente bagno e fanno rivivere Die sanfte, abgeschrägte Linienführung de ceux qui les choisit.)
la tradizione in sintonia con le esigenze mit elegantem Flair verleiht dem Impacto estético de efecto, por
della vita attuale di chi le sceglie.) Badezimmer eine warme Note naturalidad y cualidad de los materiales
These natural materials create a strong und lässt die Tradition im Einklang mit propuestos. Líneas delicadas y suaves,
visual impact. Gentle rounded lines den Bedürfnissen des Benutzers revisitadas con elegancia,
are elegantly revamped, wiederaufleben.) brindan calidez al ambiente baño
lending a warm touch to the bathroom Ces matériaux naturels créent un y hacen revivir la tradición en sintonía
environment, where traditions impact esthétique de grand effet. con las exigencias de la vida actual
are revisited in line with the needs Lignes douces et arrondies, revisitées de quien las elige.)
( 36/37 )
Base Specchio Colonna Base rovere grigio. Colonna laccato lucido sahara. Specchio a parete._Dark oak base unit. Glossy sahara
L 110 L 105 L 35 lacquered tall unit. Wall mirror._Unterschrank Eiche grau. Hochschrank Lackausführung sahara glänzend.
m8 ) P 45 P2 P 30 Wandspiegel._Base chêne gris. Colonne laqué brillant sahara. Miroir mural._Base de roble gris.
H 54 H 55 H 155 Columna lacado brillante giallo sahara. Espejo de pared.
( 38/39 )
Evidente la pulizia formale, larger version, with lots of additional pièce invitante et sobre, Moon est
sorprendente la concentrazione storage space.) présenté ici dans l’élégante version
funzionale del programma. Das Programm zeichnet sich durch wengé. Tandis que le miroir armoire
Ideale per arredare un ambiente caldo extrem schlichte Formen und einen s'adapte aux dimensions en doublant
e sobrio, qui Moon si illustra, praktischen Charakter aus. le rangement.)
nell’elegante variante wengé. Mentre Die elegante Wenge- Variante von Es evidente la limpieza formal
lo specchio contenitore si adatta alle Moon ist ideal zum Einrichten eines y sorprendente la concentración
dimensioni raddoppiando il contenere.) warmen, schlichten Badezimmers. funcional del programa.
Clean formal lines are combined Der Spiegelschrank bietet Ideal para decorar un ambiente cálido
with outstanding functionality. Moon eine ausgefeilte Aufteilung mit viel y sobrio, aquí Moon se ilustra, en
is ideal for creating warm streamlined Stauraum.) la elegante variante wengé. Mientras
environments, where the elegant Des lignes formelles nettes alliées el espejo contenedor se adapta
wenge finish lends the finishing touch. à l'extraordinaire fonctionnalité a las dimensiones aumentando
The mirror cabinet is shown in the du programme. Idéal pour créer une del doble la capacidad para guardar.)
( 40/41 )
m9 )
Base Specchio Colonne Base finitura wengé. Colonne laccato lucido cappuccino. Specchio contenitore._Wenge finish base unit.
L 110 L 105 L 35 Glossy cappuccino lacquered tall units. Mirror cabinet._Unterschrank Wengeausführung. Hochschränke
P 45 P 11.5 P 30 Lackausführung cappuccino glänzend. Spiegelschrank._Base finition wengé. Colonnes laqué brillant cappuccino.
H 54 H 55 H 155 Miroir armoire._Base acabado wengé. Columnas de lacado brillante cappuccino. Espejo contenedor.
( 42/43 )
Le esigenze del bagno d’oggi richiedono of the bathroom environment.) Les vastes et pratiques colonnes,
sempre più stile e flessibilità, Moon Heute wird für das Badezimmer immer proposées ici dans la finition laqué
si adegua. Insostituibili collaboratrici mehr Stil und Flexibilität verlangt und brillant sahara, sont
le capienti e pratiche colonne Moon passt sich diesen Bedürfnissen les protagonistes de la salle de bains.)
qui proposte in laccato lucido sahara.) bestens an. Las exigencias del baño
Modern bathrooms need to be Die unersetzlichen Hochschränke de hoy requieren siempre más estilo
increasingly stylish and adaptable, in Lackausführung sahara glänzend y flexibilidad y Moon se adecúa a esas
just like Moon. These practical sind praktisch und geräumig.) tendencias. Las columnas prácticas
and capacious tall units, shown here Les salles de bains d’aujourd'hui y capaces aquí propuestas
with a glossy sahara lacquered finish, exigent toujours plus en lacado giallo sahara
are useful protagonists de style et flexibilité, Moon s'y adapte. son colaboradoras insustituibles.)
( 44/45 )
moon - dimensioni totali )
Overall dimensions.) Abmessungen.) Dimensions totales.) Dimensiones totales.
Comp m 1• ) Comp m 2 • ) Comp m 3• ) _ Comp m 5• ) Comp m 4 • ) Comp m 6 • ) Comp m 7 • ) Comp m 8 • ) Comp m 9 • )
105 75 35 90 105 105
75 75 90
75 35 35 35 35
55 55 55 55 55 55
55 55 55
155 155
155
54
54 54 54
54 54 54 54 54
77.5
95
110 77.5 95 110
77.5 77.5 110
) Profondità 45 ) Profondità 40 ) Profondità 40 ) Profondità 40 ) Profondità 40 ) Profondità 45 ) Profondità 45 ) Profondità 45 ) Profondità 45
Laccato bianco lucico. Laccato giallo sabbia Comp m 3 • ) Comp m 5 • ) Laccato blu pastello lucido. Laccato grigio pietra lucido. Laccato grigio seta lucido. Rovere grigio. Wengé.Colonna in laccato
Lavabo in ceramica. lucido. Lavabo in ceramica. Laccato sahara lucico. Laccato blu pastello Lavabo in ceramica. Lavabo in ceramica. Lavabo in ceramica. Colonna in laccato cappuccino lucido. P 30
Specchio a parete. Specchio a parete. Lavabo in ceramica. lucido. Specchio contenitore. Specchio contenitore. Specchio contenitore. sahara lucido. Lavabo in ceramica.
) 45 cm deep ) 40 cm deep Specchio a parete. Lavabo in ceramica. ) 40 cm deep Pensile P 11.5 ) 45 cm deep L35 P 30 H155 Specchio contenitore.
Glossy bianco lacquered. Glossy bianco lacquered. ) 40 cm deep Specchio a parete. Glossy blu pastello lacquered. Colonna P 30 Glossy grigio seta Lavabo in ceramica. ) 45 cm deep
Ceramic washbasin. Ceramic washbasin. Glossy sahara lacquered. ) 40 cm deep Ceramic washbasin. ) 45 cm deep lacquered. ) 45 cm deep Wenge.
Wall mirror. Wall mirror. Ceramic washbasins. Glossy blu pastello Mirror cabinet. Glossy grigio pietra Ceramic washbasin. Grey oak. Glossy sahara Glossy cappuccino
) Tiefe 45 ) Tiefe 40 Wall mirrors. lacquered. ) Tiefe 40 lacquered. Mirror cabinet. lacquered tall unit. lacquered tall units.
Lackausführung bianco Lackausführung bianco ) Tiefe 40 Ceramic washbasins. Lackausführung blu pastello Ceramic washbasin. ) Tiefe 45 W 35 D 30 H 155 L35 D 30 H155
glänzend. glänzend. Lackausführung sahara Wall mirrors. glänzend. Mirror cabinet. Lackausführung grigio Ceramic washbasin. Ceramic washbasin.
Keramikwaschbecken. Keramikwaschbecken. glänzend. ) Tiefe 40 Keramikwaschbecken. Wall unit W 35 D 11.5 H 55 seta glänzend. ) Tiefe 45 Mirror cabinet.
Wandspiegel. Wandspiegel. Keramikwaschbecken. Lackausführung blu Spiegelschrank. Tall unit W 35 D 30 H 155 Keramikwaschbecken. Eiche grau. Hochschrank ) Tiefe 45
) Profondeur 45 ) Profondeur 40 Wandspiegel. pastello glänzend. ) Profondeur 40 ) Tiefe 45 Spiegelschrank. in Lackausführung Wengé.
Laqué bianco brillant. Laqué bianco brillant. ) Profondeur 40 Keramikwaschbecken. Laqué blu pastello brillant. Lackausführung grigio ) Profondeur 45 sahara glänzend. Hochschränke
Vasque en céramique. Vasque en céramique. Laqué sahara brillant. Wandspiegel. Vasque en céramique. pietra glänzend. Laqué grigio seta brillant. L35 T 30 H155 in Lackausführung
Miroir mural. Miroir mural. Vasques en céramique. ) Profondeur 40 Miroir armoire. Keramikwaschbecken. Vasque en céramique. Keramikwaschbecken. cappuccino glänzend.
) Profundidad: 45. ) Profundidad: 40 Miroirs muraux. Laqué blu pastello ) Profundidad: 40 Spiegelschrank. Miroir armoire. ) Profondeur 45 L35 T 30 H155
Lacado brillante bianco. Lacado brillante bianco. ) Profundidad: 40 brillant. Lacado brillante blu pastello. Oberschrank L35 P11.5 H55 ) Profundidad: 45 Chêne gris. Keramikwaschbecken.
Lavabo de cerámica. Lavabo de cerámica. Lacado brillante sahara. Vasques en céramique. Lavabo de cerámica. Hochschrank L35 T 30 H155 Lacado brillante Colonne en laqué Spiegelschrank.
Espejo de pared. Espejo de pared. Lavabos de cerámica. Miroirs muraux. Espejo contenedor. ) Profondeur 45 grigio seta. sahara brillant. ) Profondeur 45
Espejo de pared. ) Profundidad: 40 Laqué grigio pietra brillant. Lavabo de cerámica. L35 P 30 H155 Wengé.
Lacado brillante blu Vasque en céramique. Espejo contenedor. Vasque en céramique. Colonnes en laqué
pastello. Miroir armoire. ) Profundidad: 45 Cappuccino brillant.
Lavabos de cerámica. Armoire murale L35 P11.5 H55 Roble gris. L35 P 30 H155
Espejo de pared. Colonne L35 P 30 H155 Columna lacado Vasque en céramique.
) Profundidad: 45 brillante sahara. Miroir armoire.
Lacado brillante grigio pietra. Ancho: 35; profundidad: ) Profundidad: 45
Lavabo de cerámica. 30; altura: 155. Wengé. Columnas lacado
Espejo contenedor. Lavabo de cerámica. brillante cappuccino.
Mueble alto: ancho: 35; Ancho: 35;
profundidad: 11,5; altura: 55. profundidad: 30; altura 155.
Columna: ancho: 35; Lavabo de cerámica.
profundidad: 30; altura 155. Espejo contenedor.
( 46/47 )
ITALIAN _La creatività italiana al servizio Diensten des Badezimmerambientes.
dell’ambiente bagno. _La créativité italienne au service
DESIGN _Italian creativity at the service de la saille de bains.
of a stunning bathroom _La creatividad italiana al servicio
environment. del ambiente de la casa de baño.
_Die italienische Kreativität zu
EUROPEAN _I materiali che compongono i nostri ausschließlich aus dem EU- Markt.
prodotti provengono esclusivamente _Les matériaux qui composent nos
MATERIALS dal Mercato Comune Europeo. produits proviennent exclusivement
_Our products are made exclusively du Marché Commun Européen.
with materials that come from the _Los materiales que constituyen
Common European Market. nuestros productos proveen
_Die Materialien, aus denen unsere exclusivamente
Produkte bestehen, kommen del Mercado Común Europeo.
_Idropan garantisce la migliore für qualitativ hochwertige Möbel.
difesa all’umidità alla quale il mobile _Idropan garantit la meilleure
può essere accidentalmente défense contre l’humidité à laquelle
esposto. Una sicurezza in più per le meuble peut être
proteggere un mobile di qualità. accidentellement exposé.
_Idropan guarantees the best Une sécurité en plus pour protéger
protection against any moisture un meuble de qualité.
that your furniture may become _Idropan garantiza la mejor
exposed to. This is an additional protección a la humedad a la que
guarantee of quality. un mueble puede estar sometido
_Idropan bietet einen optimalen accidentalmente.
Schutz vor der Feuchtigkeit, der das Una seguridad de más para
Möbel aus Versehen ausgesetzt proteger un mueble de calidad.
werden könnte. Ein guter Schutz
_È un pannello di tipo truciolare verwendet werden. Extrem stabil,
nel quale viene impiegato solo kompakt, unverformbar und
legno riciclato, con materiali widerstandsfähig.
ecocompatibili. _C’est un panneau de particules
È dotato di notevole solidità, de bois dans lequel est utilisé
compattezza, indeformabilità seulement du bois recyclé, avec
e resistenza. des matériaux écocompatibles.
_This is a type of particleboard Il est caractérisé par une
panel which is made of recycled remarquable solidité, compacité,
wood and environment-friendly indéformabilité et résistance.
materials. It is remarkably solid, _Es un panel de tipo aglomerado
does not deform, and it is durable. en el que se utilizan únicamente
_Es handelt sich um eine Art virutas de madera reciclada,
Holzspanplatte, für deren con material ecocompatible.
Anfertigung ausschließlich Dotado de gran solidez,
Recyclingholz und compactibilidad, indeformable
umweltfreundliche Materialien y resistente.
_MDF: sigla di Medium Density besonders stabil und kompakt,
Mdf Fiberboard, ovvero “pannello a
media densità”.
Dalle ottime caratteristiche
extrem feuchtigkeitsbeständig und
zeichnet sich durch eine geringe
Formaldehydemission aus.
meccaniche, molto stabile _MDF: sigle de Medium Density
e compatto, questo pannello Fiberboard, à savoir “panneau
è in grado di offrire una buona à densité moyenne”.
resistenza all’umidità, con minima Présentant des caractéristiques
emissione di formaldeide. mécaniques optimales, très stable
_Abbreviation for Medium Density et compact, ce panneau est en
Fibreboard. It offers exceptional mesure d’offrir une bonne résistance
mechanical characteristics and à l’humidité, avec une émission
is very stable and solid. minimale de formaldéhyde.
This panel offers excellent _MDF: sigla de Medium Density
resistance to moisture, with minimal Fiberboard, ó “panel a media
emissions of formaldehyde. densidad”. Con óptimas
_MDF: Abkürzung für Medium características mecánicas, muy
Density Fiber Fiberboard, d.h. estables y compactas, este panel
“Platte mit mittlerer Dichte”. ofrece un alto grado de resistencia
Diese Platte mit ausgezeichneten a la humedad, con mínima
mechanischen Eigenschaften ist emisión de “formaldeide”.
( 48 )