Learning Center
Plans & pricing Sign in
Sign Out

CG2011-LSSC-BA-Interpreting BSL and English plus Foundation Degree



BA (Hons) Interpreting BSL and English plus Foundation Degree

About this guide



The Wolverhampton Graduate

About the Course

Academic Regulations

Course information

Course Structure

University Academic Calendar 2011/12

Course Management and Staff Involved with the Programme

Where to Get Help with your Course

Employability & Your Personal Development Portfolio (PDP)

Health and Safety Issues

Progression for Further Study

Career Opportunities

School Charter for Students

Academic Misconduct

About this guide

This Course Guide will help you plan your course. It tells you which modules you must study
and pass, and lists the optional ones which contribute to your award. The Guide also offers
you brief descriptions of each module, including general information about assessment tasks,
and an overview of how the Course can be used for future career choices.

You should read this Course Guide in conjunction with the Undergraduate Student
Handbook; the University‟s Policies and Regulations. Together these documents should
provide you with all the basic information that we think you will need for your period of study

You are encouraged to read this Guide through now. It will be a considerable advantage to
you to be familiar from the outset with the various aspects of your studies that are described.
It may be that the relevance of some of the sections will not be immediately obvious. Keep it
somewhere accessible, so that you can refer to it as needed. The answers to many of the
questions that you will want to ask are contained in it.

Obviously even in a document like this we have not covered every query and problem that
you might have about the course. If you find that there is something you need to know,
please check on your registered WOLF topics or contact Christine Jolly (Course Leader). You
can also consult the University‟s Student Services Gateway as appropriate. We are pleased
to hear your views and welcome suggestions for ways of improving the operation of the

 Please enter the contact details      -----------------------------------------------------
 for your Personal Tutor for your      The name of your Personal Tutor will be given to you
 future reference:                     at the beginning of your course and can be checked
                                       via e:Vision

 Your local Academic School            MD
 Office (HERE 2 HELP) is:              01902 322790

 Your Student Office is:
                                       01902 321515

Please note that in order to develop and improve the Course, it may be necessary on
occasions to amend or revise the details given in this Course Guide.

On behalf of the Course Management Team I should like to extend to you a very warm
welcome and we would like to take this opportunity to wish you every success in your studies
at the University of Wolverhampton, and trust that your time at the University of
Wolverhampton will prove to be enjoyable, stimulating and rewarding.

The BA (hons) Interpreting (BSL/Eng) plus foundation degree is one of many run by the
School of Law, Social Sciences and Communications which has itself established an
excellent reputation for the quality of its courses, for an innovative approach to teaching and
learning, and for the friendliness of its staff.

We believe it is important that you are encouraged to make your own contribution to the
effective operation and development of your chosen course. We are, therefore, keen to hear
your views and would welcome any suggestions that you may have about ways of improving
any aspect of your course and/or the student experience here at the University. In practice,
you will have the opportunity to do this through our „student voice‟ processes, such as
student forums.

Remember that the outcome of your studies could affect the whole of your future career and
therefore study should certainly be your first priority. In resolving to work hard however, do
not forget to have time for recreation and social activities. Do take full advantage of the
University facilities at your disposal.

Christine Jolly, Course Leader

The University recognises that you have made a significant investment in both time and
money in choosing to study for an undergraduate degree. Staff are committed to helping you
fulfil your potential. Your attendance at, and participation, in classes is a key factor in
ensuring that you do so.

Attendance will help you to:
    Understand the subject area you are studying;
    Acquire and develop the skills and knowledge needed to ensure success;
    Prepare for and undertake assessments;
    Learn from and with your fellow students;
    Receive feedback from teaching;
    Participate in practical and group work;
    Develop your communication skills.

If you are unable to attend a class please let your tutor know that you are unable to do so.
He/she will then be able to give you advice on what was covered in the class, and what you
need to do to catch up. Please do remember how important attendance is to your success.
The University considers this to be so important that it reserves the right to review the
position of students who fail to attend.

The Wolverhampton Graduate
By the end of your course, the university expects you to be a Wolverhampton Graduate who
is knowledgeable and enterprising, digitally literate and a global citizen.

Digitally Literate
Our graduates will be confident users of advanced technologies; they will lead others,
challenging convention by exploiting the rich sources of connectivity digital working allows.

Knowledgeable and Enterprising
Our graduates will know how to critique analyse and then apply knowledge they acquire in an
enterprising way.

Global citizens
Our graduates will bring informed understandings of their place and ethical responsibilities in
the world.

Further information can be found on the University student webpage for Graduate Attributes.

 About the Course
 This Guide outlines the modules which are available, teaching and learning activities and
 assessment tasks. If there is anything you need to discuss further, please contact Christine
 Jolly, course leader, or one of Level 3 teaching team.

 The educational aims of the course are to:

a. Enable students to apply conceptual, theoretical and vocational knowledge of BSL,
   acquired from a basic level, to the study of Deaf people and their language
b. Facilitate an understanding of Deaf issues within the wider context of hearing impairment
c. Develop interpersonal skills in a bilingual environment and gain/demonstrate an awareness
   of the impact of the interpreter upon the communities they serve
d. gain knowledge of interpreting ethics and protocol in a number of interpreting settings
e. Graduate individuals to work cohesively in an interpreting environment in accordance with
   the national interpreting registration standards (NIRS)
f. Sustain and foster the enjoyment of lifelong learning within the professional development of
   individual interpreters

 The course learning outcomes are:

A. Language and culture
A1. Usage: developing BSL and English for interpreting
A2. Knowledge: linguistics of BSL and English
A3. Bi-lingual and bi-cultural knowledge and skills

At the end of this course you, the student, will be able to: produce and understand British Sign
Language fluently; produce and understand English Language fluently; Demonstrate a high
level of first language skills and be able to reveal this through text analysis exercises; Produce
and be able to receive a range of British Sign Language varieties, linguistic levels, styles, and
colloquialisms; Demonstrate the ability to meet equivalent sign language skills to Signature
BSL Level 3; Be able to demonstrate highly flexible language used in both British Sign
Language and English; Be able to present specific subject related ideas to a public audience
coherently and cohesively; have the opportunity to demonstrate the ability to meet equivalent
sign language skills to Signature BSL Level 4; analyse and discuss fundamental linguistic
features of both British Sign Language and English; apply conceptual and theoretical
knowledge of BSL to the study of Deaf people and their language; demonstrate an
understanding of the bilinguality and biculturalism within the Deaf Community; demonstrate the
ability to process and analyse and evaluate concepts and theories related to deafness and
deaf peoples‟ lives within legal, cultural and political contexts of disability

B. Interpreting
B1. Theories of translation and interpreting
B2. The practice of interpreting - including simultaneous and consecutive modes
B3. Interpreting as a profession - background, principles, ethics etc.
B4. The contexts of interpreting
B5. Preparation for assignments
B6. Evaluation and self-assessment

At the end of this course you, the student, will be able to: put into practice several interpreting
models and produce effective consecutive interpretations; put into practice several interpreting
models and produce effective simultaneous interpretations; show a critical knowledge of
contemporary British Sign Language/English interpretation and be able to construct and

deconstruct interpretations; Be able to work cohesively in an interpreting environment and to
professional standards; demonstrate knowledge of interpreting ethics and protocol in a number
of interpreting settings; demonstrate a deep social and cultural knowledge used within
interpreting settings

These will be achieved through the following learning activities:

Lectures will be interactive and involve a wide range of learning and teaching methods
including: presentations, group discussion/debates, pair work, individual tasks and tutorials.
Attendance to classes is of the greatest importance, even more so considering British Sign
Language has limited written resources to fall back on. If you cannot attend class for some
reason, please make every effort to inform your tutor and catch up using colleagues, tutorials
and online resources.

Students will also be required to complete approximately 7 hours of Student Directed Learning
(SDL) every week, both individually and in learning sets. These tasks will be recorded in a
SDL folder on WOLF with details of the date of submission. SDL will involve the use of a
University of Wolverhampton DVD, student workbook and online formative assessment tasks.

ELearning materials will be available on WOLF and organised into weekly topics. These will
include online quizzes (fill in the blanks/multiple choice), collaborative forums and language
development tasks. There are also a number of video clips on WOLF which include key
vocabulary items related to each topic. It is of great importance that you keep up with regular
weekly preparation. You cannot cram for a BSL exam – language skills take time and
dedicated practise to develop.

Although some classes will take place in rooms with access to computers, students are also
expected to make use of online materials in their own time. On the city campus, computers are
available in the Harrison Learning Centre, the social learning space (Costa) and in the MI

Assessments will vary throughout your four years depending on the module. They will include
written essays and reports, spoken and signed presentations, translations between BSL and
English, live comprehensions, signed debates and one to one discourse. Students will be
required to film themselves and submit the recording on DVD or USB for some assessments.

The course is accredited by the following professional body:

This course has been mapped and benchmarked by the National Registers of Communication
Professionals working with Deaf and Deafblind People (NRCPD), formerly partly know as the
Independent Registration Panel (IRP), administered by Signature, formerly known as CACDP)
against the National Interpreting Registration Standards.

On successful completion of the course, students will be able to register with the IRP as either
Junior Trainee Interpreter or Trainee Interpreter on fulfilling the following requirements-

Category: Junior Trainee Interpreter = successful completion of the Interpreting BA (hons)
BSL/English degree including modules 5IG001 AND 5IG004 at pass grade of D5 or above.

Category: Trainee Interpreter = successful completion of the Interpreting BA (hons)
BSL/English degree including modules 6IG001 AND 6IG004 at pass grade of B11 or above.

    Academic Regulations
    This course adheres to the University‟s academic regulations for students undertaking an
    undergraduate degree. A full version of these regulations can be found on the University
    web page for Policies and Regulations. These regulations govern your course and will be
    binding on you. It is, therefore, important that you read and become familiar with them.

a.   Compensation: Due to PSRB accreditation compensation rules should not apply to
   students studying Interpreting: (BSL/Eng) Specialist degree programme (both three and
   four year option). The National Occupational Standards for Interpreting (NOSI) set out what
   individuals need to do, and the knowledge and skills they need to be competent
   professional interpreters. These standards do not allow for a marginal fail or compensation,
   as a student who fails any of the modules on the Interpreting: (BSL/Eng) degree (NOSI
   units), would not be eligible for professional accreditation at any of the current three
   professional registration categories.
b.   Progression: Due to PSRB accreditation and the subsequent design of the Interpreting:
   (BSL/Eng) degree programme, where students are required to increase in knowledge,
   language and professional skills as they progress from level 4 to 5 and 5 to 6 on the
   course, we would request that: in order to proceed from level 4 to 5, 120 credits must be
   obtained AND to proceed from level 5 to level 6, 120 credits must be obtained. Allowing a
   student to proceed without completing a whole level, would set them up to fail at the next
   level, where in order to start their learning they would need to have demonstrated the
   necessary skills at the previous level. E.g. if someone has been unable to demonstrate
   level 3 equivalent BSL, it is detrimental to the student to allow them to take part in a level 4
   equivalent BSL module, as their failure is somewhat predictable.
c.    Course Outcomes: Due to PSRB accreditation „the max six outcomes for the
   programme‟ have had to be exceeded to reflect the required National Registers for
   Communication with Deaf and Deafblind People (NRCPD) core knowledge outcomes. This
   has resulted in nine course core knowledge outcomes accompanied by a clarification.
d.   Attendance policy: Due to PSRB accreditation an attendance policy is proposed. This is
   in place in order to guarantee meeting the PSRB requirement of “ that students have
   sufficient practice in real life interpreting for them to experience the theory learned in the
   university in practice i.e. practised by experienced, qualified practitioners.” Real life
   interpreting takes place during teaching contact via simulated roleplays (both live and
   blended) and during the work placement modules. The following attendance policy will be
   applied to any module validated as part of the 3 year or 4 year Interpreting: (BSL/Eng)
   degree programme: “Less than 70% attendance on a module will result in a subtraction of
   one grade to each individual assessment (e.g. D6 will become D5). Less than 50%
   attendance on a module will result in an automatic retake of the module.”

    Course information
    Distinctive features of the course

     Enables students with no prior knowledge of BSL to access an interpreting programme
      after a year of intensive, innovative and engaging BSL tuition.
     Long established and highly respected course. It is one of the few courses of its kind in
      Interpreting BSL/English in the UK
     The award offers the potential to lead to Junior Trainee or Trainee interpreter status
      recognised by the professional registration body - the NRCPD
     An opportunity for practical application of learning through a well established work
      placement component in the 3rd year
     To date, upon graduation, students have found a high level of employability success

    The Interpreting lecturers have a variety of teaching and professional qualifications and
     have experience working for a diverse range of public, private and voluntary sector
    The team believes in interactive learning and encourages full participation from all our
     students: external examiners have consistently highlighted our innovative learning, teaching
     and assessments regimes as a major strength
    Blended Learning:

    When language labs are made available for classroom teaching, students will be engaged in
    online language development tasks. These will involve BSL video clips and
    worksheets/webquests to facilitate their learning. Most sessions will use interactive
    Powerpoint presentations leading to group/pair activities.

    Student Directed Learning tasks will involve engagement with Multiple Choice Questionnaires
    and online quizzes on WOLF, and model answers will be available online for written
    translations and language development exercises. Students will be required to upload BSL
    video clips and written translations on to the WOLF forum and receive peer and staff

    DVD/Webcam purchase:
    The course uses a range of multi-media within teaching, learning and assessment. You will
    be required to purchase dvd‟s/memory sticks and a webcam to upload your sign language
    performances and interpretations to share with you fellow students, tutors, offer and receive

    Support for Learning:

    Each student will be allocated a personal tutor. Personal tutors maintain regular
    communication (virtual and/or face-to-face) with each of their designated tutees and will
    assist you with personal and academic development, planning and progression.

    The special Needs Tutor liaises with the Student Enabling Centre (SEC) regarding provision
    for specific disabled students & disseminates information from the SEC on the needs of
    specific disabled students. The Special Needs Tutor also monitors requests for, and provision
    of, specific examination and assessment arrangements.

    Members of the Learning Centres are occasionally invited to speak to students about
    accessing printed and electronic resources. They are also available in the Learning Centres
    to help with your research.

    Students are strongly encouraged to draw on the services of the LSSC academic skills
    advisers. The LSSC Student Support team offers Academic enhancement tutorials in both
    English and BSL. You can book an appointment with an adviser at the student support desk
    (1st floor MC125 – you‟ll see it at the top of the stairs as you enter MC building).

                                                 UG Regulations
              (This section does not apply to Higher Nationals, Foundation Degrees and RN/Dip HE.)
      Standard Full-time (levels 3, 4, 5, 6): modules worth 120 credits each academic
            year, taught over two semesters in the academic year.

      Part-time (N.B. levels 4 to 6 only): normally modules worth no more than 80
             credits each academic year.

           Course Structure

Level 3 (0)
               Weeks 1-4                        Semester 1                     Weeks 4-12
C     Code      Title                                    C   Code     Title                                  Credit
      3IG001    Iintroduction to British   Credit        O            Basic BSL: Receptive Skills
R               Sign Language                            R   3IG002                                          20
                                           20            E

                                                         C   Code      Title                                 Credit
                                                         O             Basic BSL: Productive Skills
                                                         R   3IG003                                          20

               Weeks 1-4                        Semester 2                     Weeks 4-12
C     Code      Title                                    C   Code     Title                                  Credit
      3IG004    Intermediate BSL:          Credit        O            Intermediate BSL: Community
R               BSL means Business                       R   3IG005   and Culture                            20
                                           20            E

                                                         C   Code      Title                                 Credit
                                                         O             Intermediate BSL: The Modern
                                                         R   3IG006    World                                 20

Level 4 (1)
                                            Year long modules
    Core     Code            Title                                                                  Credit
             4IG001          Intermediate BSL Enhancement for Interpreters A                        20

    Core     4IG004          Intermediate BSL Enhancement for Interpreters B                        20

                       Semester 1                                               Semester 2
           4DF001      Deaf Identities                                4IG003    Introduction to Sign         20
Core                                                20       Core

           4IG002      Introduction to                                4IG005     Introduction to             20
Core                   Interpreting Issues          20       Core                Interpreting Issues

Level 5 (2)
                                                Year long modules
    Core     5IG001          Title                                                                  Credit
                             Advanced BSL Enhancement for Interpreters A                            20

    Core     5IG004          Title                                                                  Credit
                             Advanced BSL Enhancement for Interpreters B                            20

               Semester 1                                        Semester 2
        5DF001 Research into                              5IG003  Syntax and             20
                language                                          Translation
Core                                     20        Core
                development and

        5IG002      Consecutive                           5IG005   Consecutive           20
Core                                     20        Core
                    Interpreting 1                                 Interpreting 2

Level 6 (3)
                                       Year long modules
 Core     6IG001         Advanced (2) BSL Enhancement for Interpreters A            20

 Core     6IG004         Advanced BSL Enhancement for Interpreters B                20

                   Semester 1                                    Semester 2
        6IG002      Simultaneous                          6IG003  Work Placement         20
Core                                     20        Core

        6IG005      Simultaneous                          6IG006   Work Placement        20
Core                                     20        Core
                    Interpreting 2

University Academic Calendar 2011/12

Course Management and Staff Involved with the Programme

 Course Leader     (Level 3) Christine Jolly
 Telephone         01902 32 3588
 Staff Room        MC323

 Course Leader     (Levels 4-6) Sarah Bown
 (and Placement
 Telephone         01902 32 2672
 Staff Room        MC324

 Departmental      Kristiaan Dekesel
 Telephone         01902 32 2352
 Staff Room        MC212

 Academic Skills   Sally Bartholomew
 Telephone         01902 32 3366
 Staff Room        MC125

 Special Needs     John Hay
 Text phone        01902 32 3499
 Staff Room        MC323

 Senior Lecturer   David Wolfe Rose
 Text phone        01902 32 2353
 Staff Room        MC323

 Senior Lecturer   Sandra Pratt
 Telephone         01902 32 3326
 Staff Room        MC324

Where to get help with your course

Student Support
If you encounter any issues (personal or academic) the following diagram directs you to the
appropriate department or staff member.

                                               Academic & Course
                                                  related queries:

                           Study Issues:             Course Leader
                                                                         General Queries::
                   Study Skills Advisor, LIS                             School Office or
                               or                                        Student Office

                                                                                     Module Related queries:
     Careers & Employment
                                                  Who to Contact
               Services:                                                                Module Leader or Tutor
       Student Gateway                                                                        .

                      Personal Issues:
                                                                         Mitigating Circumstances,
                                                                            Enrolment queries,
                       Personal Tutor or                                   course transfer::
                       Student Gateway
                                                                           Student Office
                                                     Special Needs:

                                               Special Needs Tutor, or
                                               Student Enabling Centre

Employability & Your Personal Development Portfolio (PDP)
Electronic link to school policy?

What is ‘Employability’?
„Employability‟ is concerned with the development of skills aimed at enhancing your
employment prospects throughout your time here at the University of Wolverhampton.
Developing specialist subject and academic knowledge is important for employers but they
also want to employ individuals who are able to:
    Communicate effectively,
    Work in a team and have good interpersonal skills.
    Solve problems
    Work on their own using their own initiative and are able to adapt to changing situations

          Be self-confident

    How Will You Develop Your Employment Skills?
    At the School of Law, Social Sciences and Communications we aim to provide you with the
    opportunity to develop these through the modules you will be studying. The assessments
    you do for your modules are designed to help you develop Subject specific skills through the
    research you undertake for the assignments. In addition, they are also designed to help you
    develop other key skills such as your written communication skills. Where you have formal
    presentations, this will build your self-confidence in addition to helping you develop your skills
    of verbal communication. Working as part of a team will develop vital group-work skills.
    Attending your classes regularly will further ensure that you have the opportunity to develop
    other skills.

    Throughout your time at the University, you will develop and be able to demonstrate a
    number of skills, some of which are listed below:

          Working as part of a group
          Demonstrating teamwork skills and leadership skills
          Effective communication
          Written (via reports etc.)
          Oral (through formal presentations)
          Problem-solving
          IT skills (which include use of basic packages for word processing, spreadsheets, use
           of email etc.)
          Time management – attending classes, handing in of assignments, planning study time

    You may also be working part-time. The experience you gain within a work environment is a
    very worthwhile one and also helps you to develop transferable skills which are valued by

    Work Placement for Interpreting Students

    In the 3rd year of your study you will engage in a work placement module. You will be placed
    in a setting that could be based in either e.g the community, with a freelance interpreter, in
    an educational establishment, social services related provision or with a private agency. In
    order to fulfil the requirements of the placement and the experiences of being an interpreter,
    you will need to travel sometimes locally, other times, much further away (national travel) and
    you will need the resources in order to do so. We strongly encourage students to start saving
    from year 1 in order to have a financial reserve to accommodate these costs and
    experiences. You will also need to bear in mind your flexibility with travel and the ability to
    drive/have use of a car will help you to travel more easily to different destinations which may
    sometimes also require evening/weekend attendance.

    3rd Year CRB check
    You will be required to undertake and finance a second enhanced CRB check prior to
    attending your work placement.

    Career opportunities
       The award offers the potential to lead to Junior Trainee or Trainee interpreter status
        recognised by the professional registration body - the National Registers of Communication
        Professionals working with Deaf and Deafblind People (NRCPD), formerly partly know as
        the Independent Registration Panel (IRP), administered by Signature, formerly known as
       On graduation, most students choose to become registered interpreters and have the
        potential to work in a range of environments e.g. education, health, social services, theatre,

     international events, TV, or any setting where Deaf people who use BSL as their preferred
     language wish to communicate with hearing people
    Other related employment domains that past graduates have chosen are e.g. community
     project work, policy advisors, teachers or social work (with further qualifications)
     employment/careers advisors - the list is endless!

    Academic Misconduct
    The University considers seriously all acts of academic misconduct, which by
    definition are dishonest and in direct opposition to the values of a learning
    community. Academic misconduct, if not challenged, will ultimately devalue academic
    standards and honest effort on the part of students.

    Defining Academic Misconduct
    Cheating is defined as any attempt to gain unfair advantage in an assessment by dishonest
    means, and includes, for example, all breaches of examination room rules, impersonating
    another student, falsifying data, and obtaining an examination paper in advance of its
    authorised release.

    This is not an exhaustive list and other common examples of cheating would include –
         Being in possession of “crib notes” during an examination
         Copying from the work of another student
         Prohibited communication during an examination
         Acts of plagiarism or collusion as defined below

    Collusion is when two or more people combine to produce a piece of work for assessment
    that is passed off as the work of one student alone. The work may be so alike in content,
    wording and structure that the similarity goes beyond what might have been coincidence.
    For example – where one student has copied the work of another, or where a joint effort has
    taken place in producing what should have been an individual effort.

    Collusion should not be confused with the normal situation in which students learn from one
    another, sharing ideas and group work to complete assignments (where this is specifically

    Plagiarism is the act of taking someone else’s work and passing it off as your own. This
    includes incorporating either unattributed direct quotation(s) or substantial paraphrasing from
    the work of another/others. It is important to cite all sources whose work has been drawn on
    and reference them fully in accordance with the referencing standard used in each academic

    The most common forms of plagiarism are –
        Cut or copied and pasted materials from websites
        Copying the work of another student (past or present) including essays available
         through “essay bank” websites – or other data.
        Copying material from a text book or journal

    Students may go to great lengths to disguise the source reference they have been consulting
    in contributing to an assignment – without understanding that with proper referencing this is
    entirely acceptable.

    Support for Students

The University, through its academic staff, will be both sympathetic and supportive in
preventing plagiarism and other forms of academic misconduct, particularly in the first year of
undergraduate study.

A variety of support mechanisms are in place to help students succeed and avoid academic
     Visit our study skills support website at See the section on
      tackling academic misconduct.
     Download the Students' Union guide to Avoiding Academic Misconduct ("Read, Write,
      Pass") - available from the same webpages.
     Book an appointment to see a study skills advisor - through the Learning Centres.
     Speak to your personal tutor or module leader.
     There is help available if you need it. The University caught and prosecuted 500 cases
      of Academic Misconduct last year - it is better to do the work than think you can get
      away with cheating - the penalties are severe...

Where an offence is admitted, or a panel decides that cheating, plagiarism or collusion has
occurred, a penalty will be imposed. The severity of the penalty will vary according to the
nature of the offence and the level of study. Penalties will range from failure of the
assignment under investigation to a restriction of the award a student may ultimately achieve
or a requirement to leave the University.

Full details about the University's policy on Academic Misconduct and regulations and
procedures for the investigation of academic misconduct are available at our website:


To top