Document Sample
gabriella_ralaivao Powered By Docstoc
					Ms. Gabriella Ralaivao

Native, Freelance Malagasy Translator


2003 – 2005             Interdisciplinary and Professional Training Department (DIFP), Faculty of
                        Arts and Humanities, University of Antananarivo, Madagascar.
                 Degree Master of Arts in Translation: English<>French<>Malagasy translation
                        & translation techniques.

1999 – 2002             English Department, Faculty of Arts and Humanities, University of
                        Antananarivo, Madagascar.
                Diploma American Studies Certificate, American Literature and Civilization
              & Degrees     Bachelor of Arts in English Language: British and Gen.Am
                               English, drama, linguistics, phonetics, American & British &
                               Anglophone literature and civilization.
                            University Degree in Foreign Language Studies. Major:
                               English. Minors: French, German, Arabic.

1996 – 1999             Morondava High School, Morondava, Madagascar.
                 Degree Baccalaureate A2 - Combined Scientific and Literary Studies:
                        Mathematics, Physics, Chemistry, Biology, History, Geography,
                        Philosophy, English, French, German, and Malagasy.


Jun 2010 - Present:
Localization of Nokia phone UI & glossaries on a weekly basis from English to Malagasy

April 2009 - Present:
Ongoing Volunteer Localization of XO Laptop interface in the framework of the project
‘One Laptop Per Child’ from English to Malagasy

March 2011
Translation of L’Oréal-Prehome from French to Malagasy

Jan - Feb 2011:
Localization of Opera Mini UI from English to Malagasy

Jan 2009 - Present:
Translation and recording of Family Radio's Open Forums from English to Malagasy

Oct 2010:
Translation of Coats Employee Engagement Survey from English to Malagasy

Sep 2010:
Translation of birth certificate and residence certificate from Malagasy to German

August 2010:
Proofreading and testing of localized Nokia phone UI

Sept 2009:
Transcription and translation from French and Malagasy into English of 11-hour video
recording of a Conference on the System of Rice


Jan - Apr 2008:
Trainee Translator at Thomson Digital Mauritius Ltd, Ebène, Mauritius
Some potential projects:
    English to French and French to English translation of medical and scientific
       books, journals, essays, and thesis.
    English to French translation, online research, collection of data and medical
       terminologies for the English-French Dorland Medical Dictionary.

Jul - Dec 2005:
Trainee Translator at A.P.B Consulting, Ankadivato, Antananarivo, Madagascar:
- English to French translation of documents related to consultancy services for
companies, reports issued by SADC and WTO, and documents related to the Cancun
world trade liberalization summit.
- Organization of a workshop on economic challenges and capacity building for public
institutions on November 4th 2004.

Internal Trainee Translator at DIFP, University of Antananarivo:
Translation of J, S and T letter-sections of the French-Malagasy VITASOA Dictionary

Sep - Nov 2003
External Trainee Translator at the Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries,
Madagascar: Translation of documents related to the activities of the ministry from
English to French and/or Malagasy, and vice versa; and translation of acts of law voted
by the Malagasy Assembly from French to Malagasy

Other: Voice-over for radio adverts in the framework of sensitization programs
organized by PSI Madagascar about mother and children’s health, public health,
contraception & family planning, fight against malaria, fight against STD and HIV/AIDS


   -   MS Office XP Professional, MS Office 2007, MAC NeoOffice
   -   Translation Tools: Trados 2007, Trados Studio 2009, Wordfast Pro, SDLx,
       Passolo, POedit, Translation Workspace …

Shared By: