Ode to the West Wind To Skylark Written by Percy Bysshe by liaoqinmei


									        Ode to the West Wind
                 To a Skylark

Written by: Percy Bysshe Shelley
            By: Mariah Washington
        Percy Bysshe Shelley
 Born: August 4, 1792
 Sussex, England
 Eldest son of Timothy & Elizabeth Shelley
 Siblings: 1 brother & 4 sisters
 Inherits grandfather’s estate
 Seat in Parliament
            Continued . . . . .
 Sion House Academy 1802
 Eton College 1804-1810
 Oxford University (1811 expelled)
 Married Harriet Westbrook, 1814
 Harriet committed suicide, 1816
 Married Mary Godwin, 1816
 Died July 8, 1822
Percy B. Shelley (1792-1822)

                                       Mary W. G. Shelley ( 1797-1851)

      Harriet W. Shelley (1795-1816)
               Major Works

   Shelley began writing poetry at Eton
   1st major work was Zastrozzi (1810), a
    gothic novel.
   Wrote "The Necessity of Atheism― (Thomas
   Both were expelled from Oxford University
         Ode to the West Wind
   70 lines; Iambic Pentameter
   Written in 1819
   Florence, Italy.
   Published in 1820
   Poem describes the activities of the west
    wind on the earth, in the sky and on the sea
   Originally intended to be sung
                        STANZA 1

   O WILD West Wind, thou breath of Autumn's being— (A)
   Thou from whose unseen presence the leaves dead (B)
   Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, (A)
   Yellow, and black, and pale, and hectic red, (B)
   Pestilence-stricken multitudes!—O thou (C)
   Who chariotest to their dark wintry bed (B)
   The wingèd seeds, where they lie cold and low, (C)
    Each like a corpse within its grave, until (D)
   Thine azure sister of the Spring shall blow (C)
   Her clarion o'er the dreaming earth, and fill (D)
   (Driving sweet buds like flocks to feed in air) (E)
    With living hues and odours plain and hill— (D)
   Wild Spirit, which art moving everywhere— (E)
   Destroyer and Preserver—hear, O hear! (E)
                            STANZA 2

   Thou on whose stream, 'mid the steep sky's commotion,
   Loose clouds like earth's decaying leaves are shed,
   Shook from the tangled boughs of Heaven and Ocean,
   Angels of rain and lightning! they are spread
   On the blue surface of thine airy surge,
   Like the bright hair uplifted from the head
   Of some fierce Maenadd, ev'n from the dim verge
   Of the horizon to the zenith's height—
   The locks of the approaching storm. Thou dirge
   Of the dying year, to which this closing night
   Will be the dome of a vast sepulchre,
   Vaulted with all thy congregated might
   Of vapours, from whose solid atmosphere
   Black rain, and fire, and hail will burst:—O hear!
                      STANZA 3

   Thou who didst waken from his summer-dreams
   The blue Mediterranean, where he lay,
   Lull'd by the coil of his crystalline streams,
   Beside a pumice isle in Baiae's bay,
   And saw in sleep old palaces and towers
   Quivering within the wave's intenser day,
   All overgrown with azure moss, and flowers
   So sweet, the sense faints picturing them! Thou
   For whose path the Atlantic's level powers
   Cleave themselves into chasms, while far below
   The sea-blooms and the oozy woods which wear
   The sapless foliage of the ocean, know
   Thy voice, and suddenly grow gray with fear
   And tremble and despoil themselves:—O hear!
                      STANZA 4

   If I were a dead leaf thou mightest bear;
   If I were a swift cloud to fly with thee;
   A wave to pant beneath thy power, and share
   The impulse of thy strength, only less free
   Than thou, O uncontrollable!—if even
   I were as in my boyhood, and could be
   The comrade of thy wanderings over heaven,
   As then, when to outstrip thy skiey speed
   Scarce seem'd a vision,—I would ne'er have striven
   As thus with thee in prayer in my sore need.
   O lift me as a wave, a leaf, a cloud!
   I fall upon the thorns of life! I bleed!
   A heavy weight of hours has chain'd and bow'd
   One too like thee—tameless, and swift, and proud.
                       STANZA 5

   Make me thy lyre, ev'n as the forest is:
   What if my leaves are falling like its own!
   The tumult of thy mighty harmonies
   Will take from both a deep autumnal tone,
   Sweet though in sadness. Be thou, Spirit fierce,
   My spirit! be thou me, impetuous one!
   Drive my dead thoughts over the universe,
   Like wither'd leaves, to quicken a new birth;
   And, by the incantation of this verse,
   Scatter, as from an unextinguish'd hearth
   Ashes and sparks, my words among mankind!
   Be through my lips to unawaken'd earth
   The trumpet of a prophecy! O Wind,
   If Winter comes, can Spring be far behind?
Ode to the West Wind( Explication)
   The poem can be divided into two parts.
   The poem’s first three stanzas describe the wind's effects on
    earth, the air, and the ocean.
   They are written about the qualities of the ―Wind‖ and all
    three stanzas end with ―Oh Hear!‖
   The poem’s last two stanzas is Shelley speaking to the wind,
    asking it for it’s power, to lift him like a leaf, or a cloud, or a
    wave and to allow him to move as the wind does.
   They are written about the relationship between the ―Wind‖
    and the speaker.
   Shelley asks the wind to take his thoughts and spread them
    all over the world so that the world’s youth are awoken with
    his ideas.
            To a Skylark
   105 lines; Trochaic Trimeter
   Written in late 1820
   Livorno, Italy
   Uses unique 5 line stanzas
   Inspired by an evening walk in the country
    with wife Mary,
   Describes the appearance and song of a
    skylark they come upon.
                                                                       Keen as are the arrows
Hail to thee, blithe Spirit! (A)
                                                                        Of that silver sphere,
Bird thou never wert, (B)
                                                                    Whose intense lamp narrows
That from Heaven, or near it, (A)
                                                                       In the white dawn clear
Pourest thy full heart (B)
                                                             Until we hardly see- we feel that it is there.
In profuse strains of unpremeditated art. – (B)
Higher still and higher (C)
                                                                        All the earth and air
From the earth thou springest (D)
                                                                       With thy voice is loud,
Like a cloud of fire; (C)
                                                                      As, when night is bare,
The blue deep thou wingest, (D)
                                                                       From one lonely cloud
And singing still dost soar, and soaring ever singest. (D)
                                                                   The moon rains out her beams,
                                                                    and Heaven is overflowed. -
In the golden lightning (E)
Of the sunken sun, (F)
                                                                    What thou art we know not;
O'er which clouds are bright'ning, (E)
                                                                     What is most like thee?
Thou dost float and run; (F)_
                                                               From rainbow clouds there flow not
Like an unbodied joy whose race is just begun. (F)
                                                                      Drops so bright to see
                                                              As from thy presence showers a rain of
The pale purple even (G)
                                                                             melody. -
Melts around thy flight; (H)
Like a star of Heaven, (G)
                                                                         Like a Poet hidden
In the broad daylight (H)
                                                                       In the light of thought
Thou art unseen, but yet I hear thy shrill delight, (H)
                                                                     Singing hymns unbidden,
                                                                      Till the world is wrought
                                                                To sympathy with hopes and fears it
                                                                             heeded not: -
Like a high-born maiden                        Teach us, Sprite or Bird,
In a palace-tower,                             What sweet thoughts are thine:
Soothing her love-laden                        I have never heard
Soul in secret hour                            Praise of love or wine
With music sweet as love, which overflows      That panted forth a flood of rapture so divine. -
     herbower: -
                                               Chorus Hymeneal,
Like a glow-worm golden                        Or triumphal chant,
In a dell of dew,                              Matched with thine would be all
Scattering unbeholden                          But an empty vaunt,
Its aereal hue                                 A thing wherein we feel there is some hidden want. -
Among the flowers and grass, which
screen it from the view! -                     What objects are the fountains
                                               Of thy happy strain?
Like a rose embowered                          What fields, or waves, or mountains?
In its own green leaves,                       What shapes of sky or plain?
By warm winds deflowered,                      What love of thine own kind? what ignorance of pain?
Till the scent it gives                        -
Makes faint with too much sweet those
heavy-winged thieves: -                        With thy clear keen joyance
                                               Languor cannot be:
Sound of vernal showers                        Shadow of annoyance
On the twinkling grass,                        Never came near thee:
Rain-awakened flowers,                         Thou lovest- but ne'er knew love's sad satiety. -
All that ever was                              Waking or asleep,
Joyous, and clear, and fresh, thy music doth   Thou of death must deem
      surpass: -                               Things more true and deep
      To a Skylark (Explication)
   Recalls the sights and sounds Percy and Mary heard
    and saw on their walk
   Intense feelings about beauty and expression
   Uses metaphors from nature to characterize his
    relationship to his art
   Blithe Spirit, Heaven sent, Shrill delight
   Skylark is Shelley’s greatest natural metaphor for pure
    poetic expression
   The skylark represents pure expressions through their
            Extra Information
   Most of Shelley’s poetry reveals his philosophy, a
    combination of belief in the power of human love
    and reason, and faith in the perfectibility and
    ultimate progress of man. His lyric poems are
    superb in their beauty, grandeur and mastery of
   A complete edition of ―Shelley’s Poetical Works‖
    was published by his widow in four volumes in
                             Works Cited
The Academy of Poets. The Academy of American Poets. 8 Feb. 2009

Cohen, Leonard. To a Skylark. Global Poet. 8 Feb. 2009 <http://www.globalpoet.com/>.

English Upenn. 8 Feb. 2009 <http://english.upenn.edu/Projects/Knart/People/nshelley.html>.

Merriman, C. D. Percy Bysshe Shelley. The Literature Network. 8 Feb. 2009

Ode to a Skylark. Poet Seers. 8 Feb. 2009 <http://www.poetseers.org/the_romantics/

Quillen-Couch, Arthur. 610. Ode to the West Wind. Bartleby Bookstore. 8 Feb. 2009

Sandy, Mark. The Literary Encyclopedia. 8 Feb. 2009 <http://www.litencyc.com/php/

Who2. 8 Feb. 2009 <http://www.who2.com/percybyssheshelley.html>.

To top