Embed
Email

TRANSLATION OF THE LITERARY WORK OF ART FROM THE STANDPOINT OF THE

Document Sample

Shared by: dfgh4bnmu
Categories
Tags
Stats
views:
1
posted:
10/25/2011
language:
Russian
pages:
1
Вестник Воронежского государственного университета www.vestnik.vsu.ru

Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2007, №2, ч.1







TRANSLATION OF THE LITERARY WORK OF ART

FROM THE STANDPOINT OF THE THEORY

OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION

T.V. Drobysheva



The article is devoted to the problems of interpretation and understanding of a literary work of art

which appear to be most important when analyzing interaction of socio-cultural factors. Preservation and

reproduction of the communicative effect of the original is closely related to the concept of figurative

content of fiction which comprises both logical and emotional components. However, analysis of

different interpretational variants of one original reveals certain discrepancy in perception of this or that

character sketch based on the personal and social characteristics of the translator.



Related docs
Other docs by dfgh4bnmu
Miller Cement E _Apr 25 07_.pub
Views: 4  |  Downloads: 0
How Lean Thinking Helps Hospitals g p p
Views: 0  |  Downloads: 0
Disperse Dyes
Views: 2  |  Downloads: 0
SURGICAL GOWNS NEW ZEALAND
Views: 0  |  Downloads: 0
A Coarse to Fine Corner-Finding Method
Views: 0  |  Downloads: 0
I L COULD CONVEY.
Views: 0  |  Downloads: 0
Electrical Engineering
Views: 0  |  Downloads: 0
0501.April Newsltr Final.qxd
Views: 6  |  Downloads: 0
By registering with docstoc.com you agree to our
privacy policy

You are almost ready to download!

You are almost ready to download!