PICTURE BOOK RIGHTS GUIDE
S P R I N G 2009
Aufbau Media GmbH represents rights for Aufbau Verlag GmbH & Co. KG
with its imprints:
Aufbau, Aufbau Taschenbuch, Rütten & Loening, Gustav Kiepenheuer
Aufbau Media GmbH
Lindenstr. 20-25
D-10969 Berlin
For foreign rights inquiries please contact:
Carolina Lehmkuhl Britta Marckwardt
Managing Director Foreign Rights Manager
Email: lehmkuhl@aufbaumedia.de Email: marckwardt@aufbaumedia.de
Tel: +49/30/257623-23 Tel: +49/30/257623-17
Fax: +49/30/257623-20 Fax: +49/30/257623-20
Please contact our subagents directly for the following countries:
Israel: Spain and Portugal:
Ms. Efrat Lev Ms. Henriette Hubacher
The Deborah Harris Agency International Editors’ Co.
POB 8528 Agencia Literaria
IL – 91083 c/Provença 276, 1°
Jerusalem, Israel E - 08008 Barcelona, Spain
Tel: +972/2/563 3237 Tel: +34-93-2158812
Fax: + 972/2/5618711 Fax: +34-93-487 35 83
Email: efrat@thedeborahharrisagency.com Email: ieco@internationaleditors.com
Latin American countries (except Brazil): Italy:
Ms. Liliana Costa Ms. Barbara Griffini
International Editors‘ Co. Berla & Griffini Rights Agency
Av. Cabildo, 1156 - 1°A Via Stampa 4
RA - 1426 Buenos Aires, Argentine I - 20123 Milano, Italy
Tel: +54/11/4788 2992 Tel: +39-02-80504179
Fax: +54/11/4786 0888 Fax: +39-02-89010646
Email: costa@iecobaires.com.ar Email: griffini@bgagency.it
Brazil: Netherlands:
Ms. Flavia Sala Ms. Linda Kohn
International Editors‘ Co. Internationaal Literatuur Bureau BV
Rua Dom Manoel 166 Nieuwezijds Voorburgwal 292-IV
BR- 04602-050 Sao Paulo, S.P., Brazil NL - 1012 RT Amsterdam, Netherlands
Tel: +55/11/3846 5475 Tel: +31/35/621 35 00
Fax: +55/11/3846 5475 Fax: +31/35/621 57 71
Email: flaviasala@uol.com.br Email: lkohn@planet.nl
2
NEW TITLES
During a housing shortage eight cheerful fellows Robert
look for a new place to stay. Their new house has to Gernhardt
be more than just a place to live in; it has to fit to the FAMILIE
needs of eight fun-loving, sociable meerkats – it has to ERDMÄNNCHEN
be warm and comfortable, it has to be a place to make FAMILY
MEERKAT
noise in, a place for gnawing, for scampering around
Illustrated by
and for holding feasts. And of course it has to be Alexandra Junge
affordable! 2009, 32 pp.
Robert Gernhardt’s absurd and funny poem is being accompanied by
expressive and imaginative illustrations by Alexandra Junge. The illustrator
invents unique animal characters and stunning perspectives. FAMILY
MEERKAT is a high spirit picture book for all ages and anyone in search of
their dream house.
Robert Gernhardt, 1937-2006, is one of Germany’s most important contemporary lyric poets. His work was
honoured with numerous awards such as the German Award for Youth Literature, the Wilhelm-Busch-Award
and the Heinrich-Heine-Award. Robert Gernhardt worked as an author, lyric poet, illustrator and painter.
Alexandra Junge, born in 1976, studied in Hamburg and Straßburg. She participated in exhibitions in
Bologna and several Italian cities. Alexandra Junge works and lives in Freiburg.
Also available by Alexandra Junge:
Im Dunkeln. Eine Gutenachtgeschichte/In The Dark. A Goodnight-Story, 2005, 32 pp.
Wenn Die Möpse Schnäpse Trinken/When Pugs Drink Schnaps by James Krüss, 2007, 32 pp.
A classic for the whole family! Theodor Fontane Gotthard Erler
(1819 – 1898) is one of Germany’s greatest writers and (Hrsg.)
poets. Now for the first time ever, Fontane’s texts are DER
KINDERLEICHTE
combined in a unique edition for young readers:
FONTANE
Magical and haunting stories, scary ballads, humorous
FONTANE EASY
verses and touching letters. Readers will also be AS PIE
amused by Fontane’s own adventures as a child and Sabine Wilharm
the tricks he played on adults. 2009, 160 pp.
FONTANE EASY AS PIE was edited by Fontane-specialist Gotthard Erler
and is lovingly illustrated with charm by Sabine Wilharm. This is the most
beautiful edition of reading material for the young and the young at heart.
Theodor Fontane, 1819 – 1898, is one of the greatest German writers and
poets. His tale of the clever Baron Ribbeck is one of his best-known poems for
children.
Sabine Wilharm, born in 1954, became famous for her illustrations of the German edition of HARRY
POTTER. Sabine Wilharm works and lives in Hamburg where she studied book illustration.
Also available by Theodor Fontane:
Herr Von Ribbeck Auf Ribbeck Im Havelland/Mr. Ribbeck Of Ribbeck In Havelland, illustrated by
Bernd Streiter, 2002, 24 pp.
3
NEW TITLES
A panther arrives at a paradise for animals: a Martin Karau
zoo with no fences or cages. All of the animals DER PANTHER
in the zoo respect each other and live happily IM PARADIES
together – they don’t eat each other. But the THE PANTHER
panther is hungry and antelope made out of tofu is IN PARADISE
not to his taste. One day the squirrel turns up Illustrated by
missing and slowly other animals start to disappear. Katja Wehner
It is obvious who is behind all this because the 2008, 32 pp.
panther carries a special mark from his prey after each feast. One day
he has the bushy tail of the squirrel; another day he has the long ears
of the rabbit. Once he showed up with the stripes of the zebra and
another day with the long neck of the giraffe. But the panther decides he bit of more than he could chew
when he is challenged to manage the zoo after showing up wearing the suit and carrying the briefcase of the
missing director.
THE PANTHER IN PARADISE is a zany tale about the true nature of animals with wonderful illustrations
by Katja Wehner.
Martin Karau was born in 1955 in Berlin. He studied History in Halle and published numerous children’s
books. He lives in Berlin and works as a writer and translator.
Katja Wehner, born in 1976 in Dessau, studied book art and illustration in Leipzig and Prague. Amongst
others she has shown outstanding skills with the illustrations for ELLI’S BEAST, PROSPER’S
TELEPHONE and FRIDOLIN THE CHEEKY BADGER.
Also available by Martin Karau:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature, illustrated by Katja Wehner, 2002, 36 pp.
Jakob Der Träumer/Jacob The Dreamer, illustrated by Barbara Treskatis, 2004, 24 pp.
Wenn Die Katzen Älter Werden/When Cats Grow Old, illustrated by Isabel Pin, 2006, 24 pp.
Also available by Katja Wehner:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature by Martin Karau, 2002, 36 pp.
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger by Hans Fallada, 2003, 32 pp.
Prospers Telephon/Prosper’s Telephone by Peter Hacks, 2006, 32 pp.
Der Lebendige Weihnachtsbaum/The Living Christmas Tree by Ludvik Askenazy, 2007, 32 pp.
Martin Karau and Katja Wahner have created a unique picture book with observations as sharp as an
x-ray and fast-paced comical pictures. The book’s poignant dry humour resonates with adults and it
is great fun for children ages 5 and up, making it the ideal present.
Süddeutsche Zeitung, 02.12.2008
4
NEW TITLES
Mousy Wiggle Ear lives in a huge townhouse. She Hans Fallada
wishes she had someone to play with because she MÄUSECKEN
is all alone without any friends or family. One day WACKELOHR
she discovers a pretty boy mouse sitting in the roof MOUSY WIGGLE
EAR
gutter of the townhouse across the street. From that
Illustrated by
moment on Mousy Wiggle Ear is deeply in love! But Willi Glasauer
how can she reach the desired friend? He lives in 2008, 32 pp.
freedom on the roof and Mousy Wiggle Ear is trapped
in the house. The greedy and clever ant knows what to do. But the ant is tricky
and not to be trusted. She is sending Mousy Wiggle Ear on a dangerous
mission before helping her. Mousy Wiggle Ear is willing to do anything to get
out of the house and not even the mean old cat strolling around searching for
mice can stop her.
MOUSY WIGGLE EAR is a touching tale about true and false friends and the inexorable power of love.
Hans Fallada, 1893-1947, worked as an editor, reporter, accountant, grain dealer, mayor and author. He wrote
great, critical social novels and stories and also humorous, surreal everyday fairy tales for children. FRIDOLIN,
a present for his daughter Mücke, was published by the author – »bound through great effort with my own two
hands« – in the »Green Pickle Publishing House, Carwitz.«
Willi Glasauer was born in Bohemia in 1938. He went to art school in Mainz and has been working as a
freelance artist for major magazines, TV stations and publishing houses. An internationally highly acclaimed
book illustrator, his picture books are masterpieces of his drawing skills. Willi Glasauer lives and works in
Berlin and France.
Also available by Hans Fallada:
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger, illustrated by Katja Wehner, 2003, 32 pp.
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas, illustrated by Willi Glasauer, 2006, 24 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear, illustrated by Willi Glasauer, 2008, 32 pp.
Also available by Willi Glasauer:
Die Weihnachtsgans Auguste/Augusta The Christmas Goose by Friedrich Wolf, 2001, 32 pp.
Oskar Das Schnabeltier/Oscar The Platypus by Gérald Stehr, 2002, 28 pp.
Mümmelmann/Mümmelmann by Hermann Löns, 2004, 24 pp.
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas by Hans Fallada, 2006, 24 pp.
Ich, Petka Und Der Esel Zuletzt/Me, Petka and The Donkey At Last by Daniil Charms, 2007, 32 pp.
70 years after its first publication MOUSY WIGGLE EAR was recreated by illustrator Willi Glasauer.
The story is as beautiful as ever. Willi Glasauer has masterfully intertwined both the darkness and
light-heartedness of Fallada’s story into his new illustrations.
Frankfurter Allgemeine Zeitung, 15.10.2008
5
NEW TITLES
A classic children’s book turns 70! The famous Hans Fallada
STORIES FROM THE MURKELEI by Hans GESCHICHTEN
Fallada have fascinated generations of readers. Now AUS DER
MURKELEI
they are available again in the original edition from STORIES FROM
1947. THE MURKELEI
Originally written for his children as bedtime stories, the Illustrated by
tales by Hans Fallada were first published in 1938. The Conrad Neubauer
stories are filled with fantastic things: talking animals, 2008, 208 pp.
wizards, villains, unlucky fellows, dancing stars and
magic caps. Beside all these exciting adventures the tales have an educational
intention. They encourage the ones who are frightened, the braggart is mocked
and the unreflecting ones are taught to think. But their most important message
is to honour life and to explore the world with fantasy.
The adorable and timeless illustrations by Conrad Neubauer from 1947 haven’t lost their charm.
Hans Fallada, 1893-1947, worked as an editor, reporter, accountant, grain dealer, mayor and author. He wrote
great, critical social novels and stories and also humorous, surreal everyday fairy tales for children. FRIDOLIN,
a present for his daughter Mücke, was published by the author – »bound through great effort with my own two
hands« – in the »Green Pickle Publishing House, Carwitz.«
Conrad Neubauer was born in 1896 in Berlin. The date of his death is unknown. Under the pseudonym
“Conny” he illustrated between 1923 and 1947 numerous children’s books. Aside working as an illustrator he
worked as a picture editor for the Berlin Magazine “Jedermann”.
Translations (without illus.): Czech, Estonia, Japan, Lithuania, Russia, Slovenia, Spain (all expired)
Also available by Hans Fallada:
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger, illustrated by Katja Wehner, 2003, 32 pp.
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas, illustrated by Willi Glasauer, 2006, 24 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear, illustrated by Willi Glasauer, 2008, 32 pp.
These poetic stories have not lost their magic. They contain obvious and important moral themes
but refrain from pressuring the reader. Hero’s fates and adventures still capture and encourage
curious readers to join them on an incredible journey into the land called Murkelei.
Mitteldeutsche Zeitung, 20.12.2008
6
BACKLIST
WINNER OF THE AUSTRIAN CHILDREN’S PICTURE Heinz Janisch
EINE WOLKE
BOOK AWARD 2008!
IN MEINEM
A little girl tells her friend about the curious BETT
incidents which have happened to her. The friend, A CLOUD IN MY
filled with curiosity, asks for the details. With the lively BED
imagination of children, a wonderful question-and- Illustrated by
answer game develops. What will you do if you find a Isabel Pin
cloud which is soft as cotton in your bed or if you are 2007, 32 pp.
sitting in a tree with a gorilla? Why has the colour of the sea turned orange?
Why is an elephant sitting in front of your door? All these little stunning
stories describe a child’s genuine view on the world. With her illustrations
Isabel Pin leaves plenty of space to the little readers’ own fantasy.
Heinz Janisch was born in Austria in 1960. He studied German literature in Vienna. He has been working
for Austrian broadcasting since 1982. Janisch has published numerous books, including many children’s books
that have been translated into more than twelve languages. He has been awarded the Austrian Children’s
Picture Book Award 2008. He lives in Vienna.
Isabel Pin was born in Versailles in 1975. She studied illustration in Strasbourg and has held several
exhibitions. She has been awarded several prizes, including the »Prix Enfantasie« in 2001 and the Austrian
Children’s Picture Book Award 2008.
Rights sold to: Spain
Also available by Isabel Pin:
Kleiner König, Wer Bist Du?/Little King, Who Are You? by Antonie Schneider, 2004, 32 pp.
Wenn Die Katzen Älter Werden/When Cats Grow Old by Martin Karau, 2006, 32 pp.
Heinz Janisch and Aljoscha Blau revive the Heinz Janisch
18th-century classic »The Surprising DER RITT AUF DEM
Adventures of Baron Munchausen«, which SEEPFERD
has entertained generations of children and NEUES VON
MÜNCHHAUSEN
adults. With short, funny and comprehensible THE RIDE ON THE
texts, Janisch retells some of the surreal tall tales SEAHORSE
of Munchausen – such as the journey to the island NEWS FROM
of cheese, the bareback ride on the cannonball or MUNCHHAUSEN
the horse lodged high up in the church steeple. Illustrated by
But most remarkably, these old tales are Aljoscha Blau
complemented by new, hitherto unknown 2007, 32 pp.
adventures of the notorious “lying Baron”. How exactly these marvelous gems came into the possession of
Heinz Janisch, the reader can find out in this picture book, for which Aljoscha Blau has found a beautiful and
humorous visual language.
Heinz Janisch was born in Austria in 1960. He studied German literature in Vienna. He has been working
for Austrian broadcasting since 1982. Janisch has published numerous books, including many children’s books
that have been translated into more than twelve languages. He has been awarded the Austrian Children’s
Picture Book Award 2008. He lives in Vienna.
7
BACKLIST
Aljoscha Blau was born in 1972 in St. Petersburg and has been living in Germany since 1990. He studied art
in Hamburg, has received several awards and has exhibited his works in Paris, New York, Hamburg and
Bologna. He lives in Berlin with his wife and two children. Aljoscha Blau is nominated for the Astrid
Lindgren Memorial Award 2009 for children’s literature!
Also available by Aljoscha Blau:
Die Maus Im Porzellanladen/The Mouse In The China Shop by Wolfdietrich Schnurre, 2003, 32 pp.
Rote Wangen/Red Cheeks by Heinz Janisch, 2005, 32 pp.
WINNER OF THE BOLOGNA RAGAZZI AWARD 2006! Heinz Janisch
Grandfather sits in his chair and tells his grandson ROTE
WANGEN
about all the small and great miracles which have
RED CHEEKS
happened to him. As a small boy, he kicked a soccer ball Illustrated by
so high into the clouds that the game had to be cancelled Aljoscha Blau
because of all the rain that came down afterwards. Another 2005, 32 pp.
time, he found a pair of wings in the woods and flew for a
while. Once grandfather built a bridge across a river to bring
a girl some candy, and he even went on a sleigh ride with a yeti. Because
grandfather is very old now, he is becoming more and more see-through.
Sometimes, his grandson can only see his red cheeks. Grandfather has died, the
adults tell the boy. But to the young boy, his grandfather remains alive and well, and keeps telling him all kinds
of stories. Heinz Janisch has written a tender and poetic story about the close relationship between
grandfather and grandson. Aljoscha Blau has found a congenial picture language and illustrated each scene
with wit and warmth.
Heinz Janisch was born in Austria in 1960. He studied German literature in Vienna. He has been working
for Austrian broadcasting since 1982. Janisch has published numerous books, including many children’s books
that have been translated into more than twelve languages. He has been awarded the Austrian Children’s
Picture Book Award 2008. He lives in Vienna.
Aljoscha Blau was born in 1972 in St. Petersburg and has been living in Germany since 1990. He studied art
in Hamburg, has received several awards and has exhibited his works in Paris, New York, Hamburg and
Bologna. He lives in Berlin with his wife and two children. Aljoscha Blau is nominated for the Astrid
Lindgren Memorial Award 2009 for children’s literature!
Rights sold to: France, Korea, Spain, Taiwan
Also available by Aljoscha Blau:
Die Maus Im Porzellanladen/The Mouse In The China Shop by Wolfdietrich Schnurre, 2003, 32 pp.
Der Ritt Auf Dem Seepferd/The Ride On The Seahorse by Heinz Janisch, 2007, 32 pp.
8
BACKLIST
Grandpa Mensah tells his grandson Marie-Thérèse
Kofi that he needs a box for the »big Schins
journey«. But what does grandpa mean? EINE KISTE FÜR
Can’t Kofi come with him? Grandpa OPA
Mensah explains to Kofi that he is old and A BOX FOR
needs to go on this journey alone. But GRANDPA
before grandpa’s departure he and Kofi Illustrated by Birte
Müller
are going to look for a box which is right 2008, 32 pp.
for grandpa. But this turns out to be more
difficult than they have expected, because grandpa is extremely
picky. Kofi, in turn, is bubbling over with bright ideas: the box
could be shaped like a chicken or a crab; or it could look like a bus or a boat. Finally, they both decide on a
box which will be exactly right for grandpa: a bright yellow rocket. A BOX FOR GRANDPA is a wonderful
and touching book about grief and the preparation for departure.
Marie-Thérèse Schins was born in the Netherlands. She was head of the Children and Youth Library in
Nijmwegen and Hannover and has published several books for children and young adults. Since 1974 she has
been living and working in Hamburg as freelance journalist.
Birte Müller was born in 1973 in Hamburg. Her books have received several awards and have been translated
into nine languages. She lives in Hamburg with her family.
Little Prosper only wants one thing: to study his Peter Hacks
father’s bookshelf without any disturbances. But PROSPERS
that’s not so easy because his aunt believes he is too TELEPHON
PROSPER’S
small for his father’s books. Since Prosper is of a TELEPHONE
different opinion, the two fight all the time. Then Illustrated by
Prosper is given a toy phone for his birthday. It is a very Katja Wehner
special telephone, with the help of which Prosper can 2006, 32 pp.
get in touch with a magician. The magician promises to
help Prosper, and sends is assistant to get rid of the aunt. But the assistant’s
magic tricks are constantly going wrong. Prosper calls the magician again on
his toy phone and complains bout the cuckoo’s clock that lays eggs now and
the scolding parrot his aunt has been turned into. The magician promises to come again and solve the
problem.
Peter Hacks, 1928-2003, was a poet, dramatist and children’s book author. His play »Gespräch im Hause
Stein über den abwesenden Herrn Goethe« is one of the most successful plays performed on German stage.
Katja Wehner, born in 1976 in Dessau, studied book art and illustration in Leipzig and Prague. Amongst
others she has shown outstanding skills with the illustrations for ELLI’S BEAST and FRIDOLIN THE
CHEEKY BADGER.
Also available by Katja Wehner:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature by Martin Karau, 2002, 36 pp.
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger by Hans Fallada, 2003, 32 pp.
Der Lebendige Weihnachtsbaum/The Living Christmas Tree by Ludvik Askenazy, 2007, 32 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise by Martin Karau, 2008, 32 pp.
9
BACKLIST
At night when everyone is asleep and all the lights Alexandra Junge
are out, fantasy takes over. We hear spooky noises. IM DUNKELN
Little monsters show up blocking the way to the light EINE
GUTENACHT-
switch, scurrying through the dark and making us GESCHICHTE
scared. But little Laura asks herself what if it always IN THE DARK
remained light. What would happen to the lanterns? A GOODNIGHT-
Would hens still lay eggs? Where would the stargazers STORY
look for stars? And last but not least no one would 2005, 32 pp.
come at night and bring Laura good dreams. She can
only have great adventures with all the beautiful fabulous creatures in the
dark.
Playfully Alexandra Junge deals with fear of darkness. With short sentences and dynamic atmospheric pictures
she tells the story of light and dark. Gentle dream creatures draw the spectator right into the story and help to
forget about the fear of darkness.
Alexandra Junge, born in 1976, studied in Hamburg and Straßburg. She participated in exhibitions in
Bologna and several Italian cities. Alexandra Junge works and lives in Freiburg.
Rights sold to: Great Britain
Also available by Alexandra Junge:
Wenn Die Möpse Schnäpse Trinken/When Pugs Drink Booze by James Krüss, 2007, 32 pp.
Familie Erdmännchen/Family Meerkat by Robert Gernhardt, 2009, 32 pp.
A beetle assembly in the forest: snout Heidrun Boddin
beetle and scarab, hazelnut borer and KNAPS DER
bombardier beetle, blister beetle and KNIPSER &
the fat kangaroo beetle all gather for an DIE KÄFERPARTY
outdoor race. Presentation ceremony with SNIP THE
cicada concert and grandiose parade of the SNAPPER &
lantern flies with a beetle polonaise. With THE BEETLE
PARTY
great finesse and wit, Heidrun Boddin 2002, 32 pp.
assembles her beetle party for fantastic fun.
And the best: all of these creepy-crawlies are actually found in
nature! Their crazy names are not made up – they are the actual scientific terms. The humorous caricatures,
enjoyable scenarios and jolly backdrops. Children interested in natural history can explore the appended
glossary, which contains short descriptions of the various species presented in the book.
Heidrun Boddin was born in 1958. She studied medicine, graphic design and painting and has worked as a
freelance artist and illustrator in Hamburg since 1991. She has illustrated more than 20 children’s books.
Rights sold to: Korea
10
BACKLIST
It’s just before Christmas and the father cannot find Ludvik Askenazy
a Christmas tree in the woods. What’s to be done DER LEBENDIGE
now? Well, he brings home a deer whose antlers have WEIHNACHTS-
BAUM
become overgrown with moss. The deer has always THE LIVING
dreamt of being a Christmas tree and now is his big CHRISTMAS TREE
chance. But he has to promise not to bell otherwise their Illustrated by
trick will be discovered. Once they get home, they are Katja Wehner
welcomed with great joy. No one suspects anything and 2007, 32 pp.
the tree is decorated by the children. But then a good
friend of the deer bells right in front of the house and the deer cannot help
himself and bells back. At first the children are stunned but then they accompany
the deer into the woods and celebrate Christmas together with the animals. A
beautiful Christmas story about dreams and desires and a deer which cannot be a Christmas tree but can bell
beautifully instead.
Ludvik Askenazy, 1921-1986, was a novelist, scriptwriter and journalist. Aside from literature for adults he
also wrote many successful children’s books. In 1976 he received the German Youth Book Award.
Katja Wehner, born in 1976 in Dessau, studied book art and illustration in Leipzig and Prague. Amongst
others she has shown outstanding skills with the illustrations for ELLI’S BEAST, PROSPER’S
TELEPHONE and FRIDOLIN THE CHEEKY BADGER.
Also available by Katja Wehner:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature by Martin Karau, 2002, 36 pp.
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger by Hans Fallada, 2003, 32 pp.
Prospers Telephon/Prosper’s Telephone by Peter Hacks, 2006, 32 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise by Martin Karau, 2008, 32 pp.
During the night little Jacob travels to fantastic Martin Karau
places. He meets pirates and monsters, reaches the JAKOB DER
TRÄUMER
desert and even arrives on Venus. In all of his adventures
JACOB THE
he is accompanied by a loyal companion, his favourite DREAMER
toy, a good-hearted dinosaur. Illustrated by
Barbara Treskatis
Martin Karau was born in 1955 in Berlin. He studied 2004, 24 pp.
History in Halle and published numerous children’s
books. He lives in Berlin and works as a writer and translator.
Barbara Treskatis studied art and costume design in Munich. She worked for
many years for renowned theatres. Today she lives in Berlin and works as an illustrator.
Rights sold to: Korea
Also available by Martin Karau:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature, illustrated by Katja Wehner, 2002, 36 pp.
Wenn Die Katzen Älter Werden/When Cats Grow Old, illustrated by Isabel Pin, 2006, 24 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise, illustrated by Katja Wehner, 2008, 32 pp.
11
BACKLIST
When cats grow old, the mice have fun. Martin Karau
Instead of escaping into their mouse holes WENN DIE
they take pleasure in eating a piece of cake, KATZEN ÄLTER
sitting casually in a chair and watching TV WERDEN
or cheekily daring the old cat. Goodbye WHEN CATS
GROW OLD
mouse holes? That would be too good to be
Illustrated by
true, since old cats have kittens. But in the
Isabel Pin
end, a pleasant surprise is waiting for all of 2006, 24 pp.
them. Illustrator Isabel Pin has translated
the playfulness and wit of Karau’s story into sensitive and cheerful
images.
Martin Karau was born in 1955 in Berlin. He studied History in Halle and published numerous children’s
books. He lives in Berlin and works as a writer and translator.
Isabel Pin was born in Versailles in 1975. She studied illustration in Strasbourg and has held several
exhibitions. She has been awarded several prizes, including the »Prix Enfantasie« in 2001 and the Austrian
Children’s Picture Book Award 2008.
Rights sold to: France, Korea
Also available by Martin Karau:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature, illustrated by Katja Wehner, 2002, 36 pp.
Jakob Der Träumer/Jacob The Dreamer, illustrated by Barbara Treskatis, 2004, 24 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise, illustrated by Katja Wehner, 2008, 32 pp.
Also available by Isabel Pin:
Kleiner König, Wer Bist Du?/Little King, Who Are You? by Antonie Schneider, 2004, 32 pp.
Eine Wolke In Meinem Bett/A Cloud In My Bed by Heinz Janisch, 2007, 32 pp.
Elli likes to draw when she’s home alone. Martin Karau
One afternoon, however, tired of drawing ELLIS BIEST
princesses, Elli dreams up an unusual, icky ELLI’S ICKY
creature. The pink, pimply product of her CREATURE
precocious imagination cheekily assumes Illustrated by
three dimensions soon after being drawn. It Katja Wehner
then sets off with Elli on a flying carpet for a 2002, 36 pp.
jaunt around the world – complete with a cherry pit-stop at
Grandmother’s and a red-carpet reception at the sultan’s. And even
if something like eleven whining princesses tag along, it’s still loads
of mischievous fun. Martin Karau conjures up whiffs of elemental
childhood fantasies and then fulfils them in this witty, hilarious and fast-paced escapade. Katja Wehner’s
equally ingenious illustrations lend a genuine, “icky” texture to Elli’s creature and evoke both the princesses’
whining and the creature’s shrieks.
Martin Karau was born in 1955 in Berlin. He studied History in Halle and published numerous children’s
books. He lives in Berlin and works as a writer and translator.
12
BACKLIST
Katja Wehner, born in 1976 in Dessau, studied book art and illustration in Leipzig and Prague. Amongst
others she has shown outstanding skills with the illustrations for PROSPER’S TELEPHONE, FRIDOLIN
THE CHEEKY BADGER and THE LIVING CHRISTMAS TREE.
Also available by Martin Karau:
Jakob Der Träumer/Jacob The Dreamer, illustrated by Barbara Treskatis, 2004, 24 pp.
Wenn Die Katzen Älter Werden/When Cats Grow Old, illustrated by Isabel Pin, 2006, 24 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise, illustrated by Katja Wehner, 2008, 32 pp.
Also available by Katja Wehner:
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger by Hans Fallada, 2003, 32 pp.
Prospers Telephon/Prosper’s Telephone by Peter Hacks, 2006, 32 pp.
Der Lebendige Weihnachtsbaum/The Living Christmas Tree by Ludvik Askenazy, 2007, 32 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise by Martin Karau, 2008, 32 pp.
Who does not love the delightful games Melanine
from the repertoire of childlike everyday Kemmler
poetry? Like the house that Jack built or DER HÖLZERNE
the old lady who swallowed a fly, little MANN
children love linguistic juggling games and THE WODDEN
counting-out rhymes, street poetry and MAN
competitions in speed-speaking, reciting 2003, 24 pp.
and memorizing. The story about the wooden man features man
and mouse, key and castle, cat and dog which can be recited in a
singsong of repetition. Kemmler places humans, trees, animals and
things in wide-open, light spaces and creates little dream worlds that
children can walk right into, where even cat and mouse are friends. They are pictures for seeking and finding.
Melanie Kemmler, born in 1972, studied at the College of Design in Hamburg and has participated in
exhibitions in Paris and Bologna. She has also designed stage sets and works as a freelance illustrator for
various publishing houses.
Rights sold to: Korea (expired)
Also available by Melanie Kemmler:
Die Prinzessin Auf Der Erbse/The Princess And The Pea by H. C. Andersen, 2005, 24 pp.
13
BACKLIST
There Are No Easter Bunnies in the Pepe Nero
Desert What about Easter bunnies? Are IN DER WÜSTE
there any in the desert or in the vastness of GIBT ES KEINE
the universe? Of course not. Because the OSTERHASEN
Easter bunnies would find nowhere at all to THERE ARE NO
hide the Easter eggs. Besides, in the desert EASTER
they would be thirsty and hungry and in the BUNNIES IN THE
DESERT
universe everything would float away, Illustrated by
including the Easter eggs. And what is most Sybille Hein
important: nobody would hunt for eggs 2006, 24 pp.
there. But only where children hunt for
Easter eggs do Easter bunnies exist. They grow when you think of them! It’s quite simple. Pepe Nero has
written a crazy and timeless story about Easter bunnies, congenially illustrated by Sybille Hein with lively,
ludicrous and colourful characters.
Pepe Nero was born in 1960 and writes under a pseudonym. He attaches great importance to the fact that he
has seen more than one Easter bunny in his life.
Sybille Hein was born in 1970 and studied illustration in Hamburg. She has been an illustrator for children’s
books, magazines and newspapers since 2001. She was awarded the Austrian Children’s Book Award in 2005.
WINNER OF THE LUCHS AWARD 2004! Antonie
On a peaceful and friendly island a little Schneider
king sits in a house and waits. What is KLEINER KÖNIG,
he waiting for? Maybe he is waiting for a WER BIST DU?
horse or a lion? Naturally, anything around LITTLE KING,
him is able to speak – the table, the chair WHO ARE YOU?
Illustrated by
and even the books which keep the little
Isabel Pin
king from running away without skimming 2004, 32 pp.
through it first. A bird flutters out of the
book and wants to discover the world with the little king. Together
they travel to Africa and Alaska and back home. The moon looks
through the window and wishes the king a good night. LITTLE KING, WHO ARE YOU? is a tender
miraculous story by Antonie Schneider with graceful and humorous illustrations by Isabel Pin.
Antonie Schneider, born in 1954, worked as a teacher and has published numerous children’s books, which
have been translated into many different languages. She was awarded the Prix Chronos in France in 1999 and
the National Parenting Publications Award in 1999 and 2000 in the USA.
Isabel Pin was born in Versailles in 1975. She studied illustration in Strasbourg and has held several
exhibitions. She has been awarded several prizes, including the »Prix Enfantasie« in 2001 and the Austrian
Children’s Picture Book Award 2008.
Rights sold to: Korea
Also available by Isabel Pin:
Wenn Die Katzen Älter Werden/When Cats Grow Old by Martin Karau, 2006, 32 pp.
Eine Wolke In Meinem Bett/A Cloud In My Bed by Heinz Janisch, 2007, 32 pp.
14
BACKLIST
Wolfdietrich Schnurre acquaints his readers with a Wolfdietrich
strange creature with striped fur, imprisoned in a Schnurre
DIE PRINZESSIN
zoo and pining away for love and understanding. It
KOMMT UM VIER
is the hyena, who somehow succeeds in making a nice THE PRINCESS
little fellow with a funny hat invite her to his home. WILL ARRIVE AT
Schnurre, a most prolific narrator of the late twentieth FOUR
century, leads this gentle love story to a surprising and Illustrated by
touching end. Rotraut Susanne Berner, one of the most Rotraut Susanne
talented contemporary illustrators has enhanced the tale Berner
with her endearingly humorous pictures. 2000, 32 pp.
Wolfdietrich Schnurre, 1920-1989, wrote numerous children’s stories in
addition to novels, short stories and poetry. The parable of THE MOUSE IN
THE CHINA SHOP was found in the literary estate of this superb story-teller.
Rotraut Susanne Berner, born in Stuttgart in 1948, has been working as a successful illustrator for children’s
and adult’s fiction books. She was nominated for the most renowned children’s book award, the Hans-
Christian-Andersen Medal in 2000.
Rights sold to: France (expired), Israel (expired), Japan (expired), Korea, Netherlands (expired), Spain, Taiwan
A brazen, small and cheeky mouse enters the china Wolfdietrich
shop of the good-natured elephant and goes on Schnurre
rampage. When the shocked elephant stands before the DIE MAUS IM
PORZELLANLADEN
shards of his precious china he faints. Schnurre reverses THE MOUSE IN
an old German proverb in wily fashion, turning THE CHINA SHOP
traditional views of punishment and justice on their heads Illustrated by
and pleading for lenience instead of revenge, for Aljoscha Blau
understanding instead of retaliation. Aljosha Blau 2003, 32 pp.
captures these episodes in comical sequences and in
precise detail touchingly portrays the protagonists of this story about a little loud
mouth and a big, wide heart.
Wolfdietrich Schnurre, 1920-1989, wrote numerous children’s stories in
addition to novels, short stories and poetry. The parable of THE MOUSE IN THE CHINA SHOP was
found in the literary estate of this superb story-teller.
Aljoscha Blau was born in 1972 in St. Petersburg and has been living in Germany since 1990. He studied art
in Hamburg, has received several awards and has exhibited his works in Paris, New York, Hamburg and
Bologna. He lives in Berlin with his wife and two children. Aljoscha Blau is nominated for the Astrid
Lindgren Memorial Award 2009 for children’s literature!
Rights sold to: Korea
Also available by Aljoscha Blau:
Rote Wangen/Red Cheeks by Heinz Janisch, 2005, 32 pp.
Der Ritt Auf Dem Seepferd/The Ride On The Seahorse by Heinz Janisch, 2007, 32 pp.
15
BACKLIST
Why does a parakeet actually need to say »hello!« Wolfdietrich
anyway, when his tongue is much better suited for Schnurre
chirping and squawking? The patients of the friendly DODDLMODDL
DR. DUDDLY-
animal doctor are suffering from human beings. But MUDDLY
Duddlymuddly can help and heal. His patients can flex their Illustrated by
animal muscles and get back in touch with their true, Egbert
untrained natures. They are allowed to order themselves Herfurth
anything in Duddlymuddly’s favorite bar. Most of them are 2003, 32 pp.
cured. So each week Doctor Duddlymuddly sends a few
parakeets off to the jungle by airmail. In ultra-comical, most entertaining fashion,
Schnurre and Herfurth with his magnificent pictures get us to think about the
relationship between humans and animals.
Wolfdietrich Schnurre, 1920-1989, wrote numerous children’s stories in addition to novels, short stories and
poetry. The parable of THE MOUSE IN THE CHINA SHOP was found in the literary estate of this superb
story-teller.
Egbert Herfurth, born in 1944, studied graphic design and book art and has worked as a freelance artist since
1977. Two dozen of his more than 150 illustrated books have been awarded the »Schönste Bücher« prize for
beautifully illustrated, well-designed and well–made books at the Frankfurt Book Fair.
Rights sold to: Taiwan
Also available by Wolfdietrich Schnurre:
Kasimir hat einen Vogel/Kasimir Has A Bird, illustrated by Manfred Bofinger, 2000, 32 pp.
Die Prinzessin Kommt Um Vier/The Princess Will Arrive At Four, illustrated by Rotraut Susanne
Berner, 2000, 32 pp.
Die Maus Im Porzellanladen/The Mouse In The China Shop, illustrated by Aljoscha Blau, 2003, 32 pp.
The libretto of Mozart’s »Magic Flute« Michael Sowa
is a very confusing and quite vague PRINZ TAMINO.
fable about vice and virtue. Aufbau Märchen und
Picture Books presents a version of the Papiertheater nach
opera which is freed of its original Mozarts
mysticism. Retold for children as a “Zauberflöte”
suspenseful fairy-tale featuring lovers and PRINCE TAMINO.
Mozart’s “Magic
demons, thunder and lightning, heaven Flute” as a fairy-
and hell the opera loses, however, none of tale and cut-out-
its breath-taking effects and magic. Last theatre
but not least the book invites its little 2000, 32 pp.
readers to re-enact the fairy-tale of Pamina
and Tamino with an imaginative cut-out theatre.
Michael Sowa was born in Berlin in 1945. He has been working as a free-lance artist since 1975. His children’s
books ESTERHAZY and DER KLEINE KÖNIG DEZEMBER belong to the most original picture books.
Rights sold to: Japan, Korea
16
CLASSICS
It can be tough with those princesses! How is the Hans Christian
prince supposed to recognize if a princess is real? Andersen
The prince is really in a fix when one day a soaking wet DIE PRINZESSIN
AUF DER ERBSE
girl knocks on the town gate. But the queen makes a bed THE PRINCESS
to test the alleged princess and hides a tiny pea beneath AND THE PEA
twenty mattresses and twenty eiderdown quilts. The next Illustrated by
morning when the queen asks the princess how her night Melanie Kemmler
was, she whines that she could not sleep. She felt pain 2005, 32 pp.
from the bed and so it was proven that she was a real
princess because only a real princess could be so sensitive. With her surreal yet
subtle handwriting Melanie Kemmler translates Hans Christian Andersen’s tale
in poetic images.
Hans Christian Andersen was born in April 1805 in Odense, Denmark. The unique master of the fairy tale
was the son of a poor shoemaker. In 1835 he published the first of his fairy tale books which became an
immediate success. He was Denmark's most famous author and his books have been read all over the world.
He died in 1875.
Melanie Kemmler, born in 1972, studied at the College of Design in Hamburg and has participated in
exhibitions in Paris and Bologna. She has also designed stage sets and works as a freelance illustrator for
various publishing houses.
Also available by Melanie Kemmler:
Der Hölzerne Mann/The Wodden Man, 2003, 24 pp.
Theodor Fontane
Each autumn, the old Mr. Ribbeck, a noble man
HERR VON
with a good heart, gives the village children the
RIBBECK AUF
delicious fruits of his magnificent pear tree. After
RIBBECK IM
his death, his selfish, stingy son controls the pear tree,
HAVELLAND
and the poor children go away empty-handed. Years
MR. RIBBECK OF
later, however, a pear tree with golden yellow fruit
RIBBECK IN
grows over the grave of the elder Ribbeck providing
HAVELLAND
the village children with a yearly harvest, after all.
Illustrated by
Bernd Streiter
Theodor Fontane, 1819 – 1898, is one of the 2002, 24 pp.
greatest German writers and poets. His tale of the clever Baron Ribbeck is
one of his best-known poems for children.
Bernd Streiter was born in Havelberg in 1962. He studied graphic arts and bookbinding in Leipzig and works
today as a freelance artist. These illustrations are his first ever for a children’s book.
Rights sold to: Korea
17
CLASSICS
Rosa the cow accidentally frightens Hans Fallada
Fridolin the badger awake. The furious FRIDOLIN DER
badger bites the cow – which is by this time FRECHE DACHS
scared to death herself –in the jaw. They FRIDOLIN THE
both race through the village in a wild CHEEKY BADGER
gallop: the badger with teeth sunk into Illustrated by
Rosa’s jaw; the poor cow in dreadful panic. Katja Wehner
2003, 32 pp.
The excited villagers gossip and puzzle over
the bold hunt. - Fridolin’s adventures are a Christmas present to
Fallada’s little daughter Mücke. »Sometimes it was not at all easy to
find out about these secret badger experiences,« the author writes to
Mücke in his epilogue. The cheerful two- and four-legged story has long been a beloved classic.
Hans Fallada, 1893-1947, worked as an editor, reporter, accountant, grain dealer, mayor and author. He
wrote great, critical social novels and stories and also humorous, surreal everyday fairy tales for children.
FRIDOLIN, a present for his daughter Mücke, was published by the author – »bound through great effort
with my own two hands« – in the »Green Pickle Publishing House, Carwitz.«
Katja Wehner, born in 1976 in Dessau, studied book art and illustration in Leipzig and Prague. Amongst
others she has shown outstanding skills with the illustrations for ELLI’S BEAST, PROSPER’S
TELEPHONE and THE LIVING CHRISTMAS TREE.
Rights sold to: Korea
Also available by Hans Fallada:
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas, illustrated by Willi Glasauer, 2006, 24 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear, illustrated by Willi Glasauer, 2008, 32 pp.
Geschichten Aus Der Murkelei/Stories From The Murkelei, illustrated by Conrad Neubauer, 2008, 208
pp.
Also available by Katja Wehner:
Ellis Biest/Elli’s Icky Creature by Martin Karau, 2002, 36 pp.
Prospers Telephon/Prosper’s Telephone by Peter Hacks, 2006, 32 pp.
Der Lebendige Weihnachtsbaum/The Living Christmas Tree by Ludvik Askenazy, 2007, 32 pp.
Der Panther Im Paradies/The Panther In Paradise by Martin Karau, 2008, 32 pp.
18
CLASSICS
In the thickest mist of Northern Hans Fallada
Germany’s shore, the three children of LÜTTENWEIH-
a farmer set out to steal a tree in the NACHT
woods for the forbidden Children’s CHILDREN’S
Christmas – the Christmas for the CHRISTMAS
animals. If only the mist wasn’t so Illustrated by
spooky! Soon, the children get lost and are Willi Glasauer
2005, 24 pp.
more than afraid of the rough forester
Rotvoß. His penalties are supposed to be dreadful. Despite the mist
they are finally able to find the way into the wood. Quickly, they cut
a Christmas tree for the animals and off they go to the beach. But
there is already a illuminated Christmas tree and forester Rotvoß! Fallada’s Christmas story recounts a bizarre
Christmas tradition celebrated in Northern Germany, the Christmas for all kinds of animals. Willi Glasauer
excellently captures the spooky and magic atmosphere in his depiction of the wintry seacoasts’ landscape.
Hans Fallada, 1893-1947, worked as an editor, reporter, accountant, grain dealer, mayor and author. He
wrote great, critical social novels and stories and also humorous, surreal everyday fairy tales for children.
FRIDOLIN, a present for his daughter Mücke, was published by the author – »bound through great effort
with my own two hands« – in the »Green Pickle Publishing House, Carwitz.«
Willi Glasauer was born in Bohemia in 1938. He went to art school in Mainz and has been working as a
freelance artist for major magazines, TV stations and publishing houses. An internationally highly acclaimed
book illustrator, his picture books are masterpieces of his drawing skills. Willi Glasauer lives and works in
Berlin and France.
Also available by Hans Fallada:
Fridolin Der Freche Dachs/Fridolin The Cheeky Badger, illustrated by Katja Wehner, 2003, 32 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear, illustrated by Willi Glasauer, 2008, 32 pp.
Geschichten Aus Der Murkelei/Stories From The Murkelei, illustrated by Conrad Neubauer, 2008, 208
pp.
Also available by Willi Glasauer:
Die Weihnachtsgans Auguste/Augusta The Christmas Goose by Friedrich Wolf, 2001, 32 pp.
Oskar Das Schnabeltier/Oscar The Platypus by Gérald Stehr, 2002, 28 pp.
Mümmelmann/Mümmelmann by Hermann Löns, 2004, 24 pp.
Ich, Petka Und Der Esel Zuletzt/Me, Petka and The Donkey At Last by Daniil Charms, 2007, 32 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear by Hans Fallada, 2008, 32 pp.
19
CLASSICS
Daredevil rabbit Mümmelmann has Hermann Löns
been a classic in Germany for a long MÜMMELMANN
time. This story is about the hunt for MÜMMELMANN
Mümmelmann’s rabbit friends and Illustrated by
Mümmelmann’s cunning trick’s to save Willi Glasauer
them from the hunters. One of the best and 2004, 24 pp.
touching stories about animals and human
beings.
Hermann Löns, 1866-1914, was an ingenious story-teller, scientist,
journalist and expert of fauna and flora. He wrote animal stories
that belong to the best of this literary genre.
Willi Glasauer was born in Bohemia in 1938. He went to art school in Mainz and has been working as a
freelance artist for major magazines, TV stations and publishing houses. An internationally highly acclaimed
book illustrator, his picture books are masterpieces of his drawing skills. Willi Glasauer lives and works in
Berlin and France.
Also available by Willi Glasauer:
Die Weihnachtsgans Auguste/Augusta The Christmas Goose by Friedrich Wolf, 2001, 32 pp.
Oskar Das Schnabeltier/Oscar The Platypus by Gérald Stehr, 2002, 28 pp.
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas, illustrated by Willi Glasauer, 2006, 24 pp.
Ich, Petka Und Der Esel Zuletzt/Me, Petka and The Donkey At Last by Daniil Charms, 2007, 32 pp.
Mäusecken Wackelohr/Mousy Wiggle Ear by Hans Fallada, 2008, 32 pp.
Having a cold is an everyday situation Christian
which everyone knows. Paul Schrimm is Morgenstern
the victim this time. Streets, alleys and DER SCHNUPFEN
terraces are the scenes of the crime and the THE COLD
perpetrator is always ready to pounce. Illustrated by
Norman Junge’s illustrations are full of Norman Junge
movement, wit and suspense. »I don’t think 2002, 22 pp.
about children while I’m doing the book illustration,« Junge says.
»What I mean is, I think I’m silly and strange enough anyway for
children to understand me.« This unpretentious attitude has a lot to
do with why Junge’s illustrations are so convincing. His subject
matter is often absurd, his figures are a little lost and melancholy. That all goes to make him the perfect
illustrator for Morgenstern whose grotesquely comic ideas he translates into astounding pictures.
Christian Morgenstern, 1871-1914, is a classic of nonsense-poetry. He worked as an editor, journalist,
translator and writer. His humorous poetry, his ingenious wordplays and his eccentric ideas are timeless.
Norman Junge, born in 1938, is a freelance painter, sculptor, animator and a book illustrator who has been
heaped with prizes such as Troisdorf Picture Book Prize, LUCHS of the Year, German Children’s Literature
Prize. He is the winner of the Children’s Book Award for Illustrations 2008.
Rights sold to: France (expired), Spain, Taiwan
20
CLASSICS
No one masters the art of word play with Christian
such ease and delight as Christian Morgenstern
Morgenstern does. Norman Junge crowns DAS GROßE
this phonetic rhapsody with his illustrations LALULA
of enchanting hilariousness. An ensemble of THE GREAT
the most curious characters presents LALULA
Vibrating, dancing little machines and Illustrated by
Norman Junge
musical tools, creatures with trombone 2004, 40 pp.
noses and a gigantic pinching machine. With
every new page new crazy ideas emerge which simply are a lot of
fun.
Christian Morgenstern, 1871-1914, is a classic of nonsense-poetry. He worked as an editor, journalist,
translator and writer. His humorous poetry, his ingenious wordplays and his eccentric ideas are timeless.
Norman Junge, born in 1938, is a freelance painter, sculptor, animator and a book illustrator who has been
heaped with prizes such as Troisdorf Picture Book Prize, LUCHS of the Year, German Children’s Literature
Prize. Recently he was acclaimed as the winner of the Children’s Book Award for Illustrations 2008.
The strange, exciting experiences of SELTSAME
Don Quixote – retold for dreamers and ABENTEUER DES
adventurers both young and old. The DON QUIJOTE
adventures of the noble knight who is STRANGE
rather pathetic in form have formed the ADVENTURES OF
heart of world literature for four centuries. DON QUIJOTE
He is a fool, a dreamer, an idealist in a Retold for
children by Jürg
beautiful fantasy world, always searching Schubiger,
for his beloved Dulcinea. Unworldly and illustrated by
strange, touching and romantic, brave and Jassen Ghiuselev
obstinate, Don Quixote chases after his 2003, 32 pp.
visions and delusions with the help of his loyally devoted servant Sancho Pansa. In
dense, clear verbal images, Jürg Schubiger retells the best-known episodes from Cervantes’ novel and lends
excitement, comedy and magic to the knightly escapades. With surreal beauty, Jassen Ghuiselev’s illustrations
describe the fantasies of the courageous Don and with gentle sepia tones breathe the air of a great adventure
into each image.
Jürg Schubiger, born in 1936, studied German language and literature, philosophy and psychology. He has
earned international honours and prizes for his numerous children’s books and ranks among the best known
authors of children’s literature today.
Jassen Ghiuselev, born in Sofia in 1964, has honed his surreal-classical painting and drawing style for more
than ten years. He has achieved great international acclaim with his masterly illustrations for such classics as
Pinocchio, Alice in Wonderland, ancient sagas and Russian poetry.
Rights sold to: Korea, Latin America
21
CLASSICS
NOMINATED FOR THE GERMAN YOUTH Theodor Storm
DER KLEINE
LITERATURE AWARD 2007!
HÄWELMANN
Little Mister Whippersnapper is a fearless, LITTLE MISTER
demanding young boy who never lets his mother WHIPPERSNAPPER
stop wheeling him around in his crib. One night Illustrated by
his mother is worn out by her son’s constant cries to Henriette Sauvant
roll him around and she falls asleep. But Little Mister 2006, 32 pp.
Whippersnapper devises a way to keep his crib rolling
by making a sail out of his nightshirt, and he joyfully rolls up the walls and
over the ceiling. In the company of the kind old moon, he sets out on a
nocturnal journey. He leaves the house on a moonbeam and flits through
town, forest and sky. But he doesn’t know when enough is enough – and his fun is brought to an unexpected
and sudden end when the sun comes out. Henriette Sauvant’s use of rich colours and elegant style add a
mesmerizing quality to this German children’s book classic.
Theodor Storm, 1817-1888, was a poet and prose writer, renowned primarily for his evocative
representations of the bleak atmosphere of the Northern German coastline and the sombre mentality of its
people. Among his best-known novellas are «Immensee« and »The White Horse Rider«.
Henriette Sauvant, born in Bonn in 1967, studied illustration in Hamburg. She has received several awards
and has exhibited in Paris, Bologna, Bratislava and Munich. She lives and works in Hamburg.
The goose that Mr. Loewenhaupt has bought for Friedrich Wolf
the holiday feast is supposed to live in a wooden DIE
crate in the potato cellar until Christmas. His three WEIHNACHTSGANS
AUGUSTE
children look after the goose and christen it “Gusty.” AUGUSTA THE
Things are actually quite comfortable for Gusty in the CHRISTMAS GOOSE
cellar. But little Peter does not think so. He stubbornly Illustrated by Willi
insists that Gusty be allowed to sleep in the children’s Glasauer
room, and even smuggles her upstairs into bed. Boy and 2001, 32 pp.
goose have grown inseparable by Christmas time, when
Mr. Loewenhaupt, despite his wife’s merciful protests, prepares to send Gusty to
goose heaven. Gusty screams blue murder, mother cries, father resorts to a mean
trick. And who wins? The goose, naturally—for otherwise this would be no
merry Christmas story. Friedrich Wolf’s Augusta is one of the most favourite
Christmas geese, for young and old alike. Willi Glasauer brings her to life in exquisite new drawings.
Friedrich Wolf was born in 1888 in Neuwied. The doctor and author immigrated to the Soviet Union and
returned to East Germany in 1945 to aid in the rebuilding. He died in 1953 near Berlin.
Willi Glasauer was born in Bohemia in 1938. He went to art school in Mainz and has been working as a
freelance artist for major magazines, TV stations and publishing houses. His picture books are masterpieces of
his drawing skills. Willi Glasauer lives and works in Berlin and France.
Also available by Willi Glasauer:
Oskar Das Schnabeltier/Oscar The Platypus by Gérald Stehr, 2002, 28 pp.
Mümmelmann/Mümmelmann by Hermann Löns, 2004, 24 pp.
Lüttenweihnacht/Children’s Christmas by Hans Falllada, 2006, 24 pp.
Ich, Petka Und Der Esel Zuletzt/Me, Petka and The Donkey At Last by Daniil Charms, 2007, 32 pp.
22