Original: Siak si Yubi.
Gloss: 1.s.FOC EXIST Yubi.
Translation: I am Yubi.
Original: Bata a hi Amay ku Nestor daw hi
Gloss: Child 1.s. 3.s. father 1.s.POSS Nestor and 3.s.
Translation: I am a child of my father Nestor and my mother Bibi.
Original: Siak sa magulang ha bata hi amay daw
Gloss: 1.s.FOC DET eldest ADJ AGREE child 3.s. father and
Translation: I am the eldest child of my father and mother.
Original: Gabi imbata a pig-ngadan-an a kandan Yubi.
Gloss: When born 1.s. PASS-name-NOM 1.s. 3.PL Yubi.
Translation: When I was born I was named Yubi by them.
Original: Sugud taen pig-umaw en si Amay ku
Gloss: Since then PASS-call already EXIST father 1.s.POSS
Translation: Since then my father was already called Amay Yubi.
Original: Si Amay tag-pangasu diya ta kalasan
Gloss: 3.s. father HAB-hunt there LOC forest.
Translation: My father hunts there in the forest.
Original: Si Inay tag-pamula hu kamuti diya ta
Gloss: EXIST mother HAB-plant DO MARK sweet potato there LOC
Translation: My mother plants sweet potato in the farm.
Original: Sa sulud ku ha maama tag-duma ki
Gloss: DET sibling 1.s.POSS ADJ AGREE male HAB-together 2 people
Translation: My brother goes together with my father to the forest.
Original: Siak tag-bulig hu talabahu dini ta balay
Gloss: 1.s.FOC HAB-help DO MARK work here LOC house
Translation: I help do some work in the house.
Inay ku Bibi
mother 1.s.POSS Bibi
inay.
mother.
ha AmayYubi.
ADJ AGREE AmayYubi.
uma
farm.
amay diya ta kalasan
father there LOC forest.